Le désir… Et ses embrouilles

دانلود کتاب Le désir… Et ses embrouilles

49000 تومان موجود

کتاب میل... و سردرگمی آن نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب میل... و سردرگمی آن بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 9


توضیحاتی در مورد کتاب Le désir… Et ses embrouilles

نام کتاب : Le désir… Et ses embrouilles
عنوان ترجمه شده به فارسی : میل... و سردرگمی آن
سری :
نویسندگان :
ناشر : Champ Social
سال نشر : 2016
تعداد صفحات : 0

زبان کتاب : French
فرمت کتاب : epub    درصورت درخواست کاربر به PDF تبدیل می شود
حجم کتاب : 464 کیلوبایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :


کودک از کابالیست می پرسد: چرا به دنیا آمدم؟ کابالیست پاسخ می دهد: زیرا تو آن را می خواستی. بدین ترتیب لحنی داده می شود که ژن، هورمون و سیناپس را از هم دور می کند و در عین حال میل حسادت، نیاز، آرزو را نادیده می گیرد. برای ربط دادن میل به کمبود اما آیا این کمبود قابل جبران است؟ اشیاء مبادله شده، انباشته شده، جمع آوری شده با دیوانگی ثابت می شود که قادر به ارضای خواسته ای نیستند که بنابراین، غیرقابل نفوذ و نابود نشدنی تنها یک شی را می شناسد: خود! البته دیگری به آن علاقه دارد. این دیگری، از من چه می خواهد؟ آیا هدف من در درجه اول او نیست؟ چنین خواهد بود، آرزو، گذر از اینجا، اتو کردن از آنجا، لغزیدن بین کلمات، گریزان، همیشه معمایی...


توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


L’enfant demande au kabbaliste : pourquoi suis-je né ? Le kabbaliste répond : parce que tu l’as désiré. Le ton est ainsi donné qui met à distance le gène, l’hormone et la synapse tout en écartant le désir de l’envie, du besoin, du souhait… Si le desiderium latin évoque le « regret d’une absence », c’est sans doute pour corréler le désir au manque. Mais ce manque, peut-on le combler ? Les objets échangés, accumulés, collectionnés avec frénésie s’avèrent inaptes à satisfaire le désir lequel, de ce fait, impassible et indestructible ne se connaît qu’un objet : lui même ! Bien sûr que l’Autre y est intéressé. Cet Autre, que me veut-il ? L’objet de mon désir n’est-il pas d’abord le sien ? Ainsi serai-il, le désir, passant par ici, repassant par là, glissant entre les mots, insaisissable, toujours énigmatique…



پست ها تصادفی