Unfortunately, It Was Paradise: Selected Poems

دانلود کتاب Unfortunately, It Was Paradise: Selected Poems

31000 تومان موجود

کتاب متأسفانه بهشت ​​بود: گزیده اشعار نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب متأسفانه بهشت ​​بود: گزیده اشعار بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 3


توضیحاتی در مورد کتاب Unfortunately, It Was Paradise: Selected Poems

نام کتاب : Unfortunately, It Was Paradise: Selected Poems
ویرایش : 1
عنوان ترجمه شده به فارسی : متأسفانه بهشت ​​بود: گزیده اشعار
سری :
نویسندگان : , , , ,
ناشر : University of California Press
سال نشر : 2003
تعداد صفحات : 218
ISBN (شابک) : 0520237544 , 9780520237544
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 2 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :



محمود درویش کمیاب ادبی است: در عین حال به عنوان یکی از مهمترین شاعران زبان عربی مورد تحسین منتقدان قرار گرفت و به عنوان صدای مردمش محبوب شد. او یک اسطوره زنده است که اشعار او توسط کارگران میدانی و دانش آموزان خوانده می شود. او برخی از قدیمی‌ترین سنت‌های ادبی جهان را در همان زمان که در تلاش برای گشودن فرصت‌های جدید برای شعر بوده است، جذب کرده است. این مجموعه کل زندگی حرفه ای درویش، نزدیک به چهار دهه را در بر می گیرد و طیف چشمگیر بیان و فرم را نشان می دهد. یک تیم عالی از مترجمان در این ترجمه های جدید با شاعر همکاری کرده اند که صدا و روح متمایز درویش را به تصویر می کشد.

فهرست مطالب :


Covers ......Page 1
Title page ......Page 7
Epigraph ......Page 11
Contents ......Page 13
Acknowledgments ......Page 17
Introduction ......Page 19
from Fewer Roses (1986) ......Page 25
from I See What I Want to See (1993) ......Page 53
from Why Have You Left the Horse Alone? (1995) ......Page 77
from A Bed for the Stranger (1999) ......Page 123
Mural (2000) ......Page 141
Three Poems (before 1986) ......Page 187
Glossary ......Page 207

توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


Mahmoud Darwish is a literary rarity: at once critically acclaimed as one of the most important poets in the Arabic language, and beloved as the voice of his people. He is a living legend whose lyrics are sung by fieldworkers and schoolchildren. He has assimilated some of the world's oldest literary traditions at the same time that he has struggled to open new possibilities for poetry. This collection spans Darwish's entire career, nearly four decades, revealing an impressive range of expression and form. A splendid team of translators has collaborated with the poet on these new translations, which capture Darwish's distinctive voice and spirit.



پست ها تصادفی