A Not-So-New World: Empire and Environment in French Colonial North America

دانلود کتاب A Not-So-New World: Empire and Environment in French Colonial North America

59000 تومان موجود

کتاب دنیای نه چندان جدید: امپراتوری و محیط زیست در آمریکای شمالی مستعمره فرانسه نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب دنیای نه چندان جدید: امپراتوری و محیط زیست در آمریکای شمالی مستعمره فرانسه بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 6


توضیحاتی در مورد کتاب A Not-So-New World: Empire and Environment in French Colonial North America

نام کتاب : A Not-So-New World: Empire and Environment in French Colonial North America
ویرایش : Hardcover
عنوان ترجمه شده به فارسی : دنیای نه چندان جدید: امپراتوری و محیط زیست در آمریکای شمالی مستعمره فرانسه
سری :
نویسندگان :
ناشر : University of Pennsylvania Press
سال نشر : 2018
تعداد صفحات : 265
ISBN (شابک) : 0812250583 , 9780812250589
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 16 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :


هنگامی که ساموئل دو شامپلن مستعمره کبک را در سال 1608 تأسیس کرد، باغ‌های مفصلی را ایجاد کرد و در آنجا دانه‌های فرانسوی را که با خود آورده بود کاشت و گیاهان بومی را که در مزارع و جنگل‌های مجاور یافت آزمایش کرد. به پیروی از مثال Champlain، استعمارگران همکار باغ های مشابهی را از طریق دره سنت لارنس و منطقه گریت لیکس پرورش دادند. در دنیای نه چندان جدید، کریستوفر پارسونز مشاهده می کند که چگونه بود که مستعمره نشینان فرانسوی شروع به یادگیری در مورد محیط های بومی کردند و ادعا کردند که دستور کشت گیاهی را دارند که تفاوت چندانی با آنچه که آنها داشتند. همان طور که پارسونز می گوید، مستعمره نشینان به زودی متوجه شدند که محدودیت هایی برای آنچه می توانند در باغ های خود انجام دهند وجود دارد. برای مثال، زمانی که مستعمره نشینان دریافتند که نمی توانند از انگور آمریکایی شراب فرانسوی بسازند، عجیب بودن فرانسه جدید به طرز تاسف باری آشکار شد. آنها تفاوت هایی را که کشف کردند به بی توجهی بومیان آمریکا نسبت دادند و معتقد بودند که پروژه استعماری فرانسه زندگی گیاهی را در منطقه احیا و احیا می کند. با این حال، هر چه استعمارگران بیشتر با گونه‌های بومی آزمایش می‌کردند و یافته‌های خود را به جهان گسترده‌تر اقیانوس اطلس فرانسه منتقل می‌کردند، نوفرانسه خارجی بیشتر برای طبیعت‌گرایان فرانسوی و حتی خود مستعمره‌نشینان ظاهر می‌شد.

پارسون نشان می‌دهد که چگونه تجربه فرانسوی‌ها چگونه است. تلاش برای بهبود محیط های آمریکایی نه تنها از کسب و ادغام دانش بومیان آمریکا، بلکه از توسعه یک علم گیاه شناسی نوظهور که بر نامگذاری گونه های جدید متمرکز بود، پشتیبانی کرد. با کاوش در لحظه ای که در آن مهاجران، مبلغان، بازرگانان و مدیران به توانایی خود در شکل دادن به محیط برای شبیه سازی بهتر به کشوری که پشت سر گذاشتند ایمان داشتند،دنیای نه چندان جدیدنشان می دهد که جاه طلبی های استعماری فرانسه با چشم اندازی از یک امپراتوری پایدار از نظر زیست محیطی تغذیه می شود.


توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


When Samuel de Champlain founded the colony of Quebec in 1608, he established elaborate gardens where he sowed French seeds he had brought with him and experimented with indigenous plants that he found in nearby fields and forests. Following Champlain's example, fellow colonists nurtured similar gardens through the Saint Lawrence Valley and Great Lakes region. InA Not-So-New World, Christopher Parsons observes how it was that French colonists began to learn about Native environments and claimed a mandate to cultivate vegetation that did not differ all that much from that which they had left behind.

As Parsons relates, colonists soon discovered that there were limits to what they could accomplish in their gardens. The strangeness of New France became woefully apparent, for example, when colonists found that they could not make French wine out of American grapes. They attributed the differences they discovered to Native American neglect and believed that the French colonial project would rehabilitate and restore the plant life in the region. However, the more colonists experimented with indigenous species and communicated their findings to the wider French Atlantic world, the more foreign New France appeared to French naturalists and even to the colonists themselves.

Parsons demonstrates how the French experience of attempting to improve American environments supported not only the acquisition and incorporation of Native American knowledge but also the development of an emerging botanical science that focused on naming new species. Exploring the moment in which settlers, missionaries, merchants, and administrators believed in their ability to shape the environment to better resemble the country they left behind,A Not-So-New Worldreveals that French colonial ambitions were fueled by a vision of an ecologically sustainable empire.



پست ها تصادفی