توضیحاتی در مورد کتاب A Resource-Light Approach to Morpho-Syntactic Tagging
نام کتاب : A Resource-Light Approach to Morpho-Syntactic Tagging
ویرایش : 1st
عنوان ترجمه شده به فارسی : یک رویکرد منبع-نور برای برچسب گذاری مورفو- نحوی
سری :
نویسندگان : Anna Feldman, Jirka Hana
ناشر :
سال نشر : 2009
تعداد صفحات : 200
ISBN (شابک) : 9042027681 , 9789042027688
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 2 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
توضیحاتی در مورد کتاب :
در حالی که روشهای مبتنی بر پیکره نظارتشده برای کارهای مختلف NLP، از جمله برچسبگذاری مورفولوژیکی، بسیار دقیق هستند، انتقال آنها به زبانهای دیگر دشوار است زیرا به منابعی نیاز دارند که ایجاد آنها گران است. در نتیجه، بسیاری از زبانها هیچ چشمانداز واقعبینانهای برای حاشیهنویسی صرفی- نحوی در آینده قابل پیشبینی ندارند. روش ارائه شده در این کتاب با هدف غلبه بر این مشکل با محدود کردن قابل توجه داده های ضروری و در عوض برون یابی اطلاعات مربوطه از زبان مرتبط دیگر است. این رویکرد روی کاتالان، پرتغالی و روسی آزمایش شده است. اگرچه این زبانها فقط از نظر منابع نسبتاً ضعیف هستند، همان روش را میتوان در اصل برای هر زبان عطفی به کار برد، تا زمانی که یک مجموعه حاشیهنویسی از یک زبان مرتبط موجود باشد. زمان مورد نیاز برای تنظیم سیستم با یک زبان جدید کسری از زمان مورد نیاز برای سیستم هایی با منابع گسترده و دستی ایجاد شده را تشکیل می دهد: روز به جای سال ها. این کتاب به تعدادی از موضوعات می پردازد: گونه شناسی، ریخت شناسی، زبان شناسی پیکره، زبان شناسی متضاد، حاشیه نویسی زبانی، زبان شناسی محاسباتی و پردازش زبان طبیعی (NLP). محققان و دانشجویانی که به این حوزه های علمی و همچنین مطالعات و کاربردهای بین زبانی علاقه مند هستند، از این کار بسیار بهره مند خواهند شد. محققان و دست اندرکاران علوم کامپیوتر و زبان شناسی خوانندگان آینده این کتاب هستند.
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
While supervised corpus-based methods are highly accurate for different NLP tasks, including morphological tagging, they are difficult to port to other languages because they require resources that are expensive to create. As a result, many languages have no realistic prospect for morpho-syntactic annotation in the foreseeable future. The method presented in this book aims to overcome this problem by significantly limiting the necessary data and instead extrapolating the relevant information from another, related language. The approach has been tested on Catalan, Portuguese, and Russian. Although these languages are only relatively resource-poor, the same method can be in principle applied to any inflected language, as long as there is an annotated corpus of a related language available. Time needed for adjusting the system to a new language constitutes a fraction of the time needed for systems with extensive, manually created resources: days instead of years. This book touches upon a number of topics: typology, morphology, corpus linguistics, contrastive linguistics, linguistic annotation, computational linguistics and Natural Language Processing (NLP). Researchers and students who are interested in these scientific areas as well as in cross-lingual studies and applications will greatly benefit from this work. Scholars and practitioners in computer science and linguistics are the prospective readers of this book.