توضیحاتی در مورد کتاب Aksenov and Stalinism: Political, Moral, and Literary Power
نام کتاب : Aksenov and Stalinism: Political, Moral, and Literary Power
عنوان ترجمه شده به فارسی : آکسنوف و استالینیسم: قدرت سیاسی، اخلاقی و ادبی
سری :
نویسندگان : Meyer P.
ناشر :
سال نشر :
تعداد صفحات : 18
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 1 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
توضیحاتی در مورد کتاب :
مقاله منتشر شده در «The Slavic and East European Journal» — 1986 — Vol. 30 - شماره 4 (زمستان) - ص. 509-525.
استالینیسم لزوماً موضوع اصلی ادبیات جدی روسیه از دهه 1930 بوده است. طبیعت گروتسک جامعه استالینیستی باعث خلق خاطرات خارقالعادهتر از داستانها و رمانهایی شده است که بهویژه ریشه در تاریخ دارند. بازماندگان این تجربه به طور اجتناب ناپذیری نگران مشکلات اخلاقی مقاومت و پاسخ به شر هستند و بین میل به انتقام و ایده آل بخشش سرگردانند. کتاب سوختگی آکسنوف (Oog) را باید در چارچوب این تاریخ و متونی که تولید کرد خواند. سوختگی عنوان هم به استالینیسم اشاره دارد و هم به سوختگی خلاقیت. آکسنوف با خلاصه کردن بیوگرافی خود، اعترافی ادبی-تاریخی می نویسد که اثرات استالینیسم را بر نسل نویسنده از دهه 1940 تا اواسط دهه 1970 نشان می دهد. آکسنوف در تلاش برای آشتی دادن عشق خود به فرهنگ روسی با نفرتش از وحشی گری روسی، رمان را با دو متن معتبر در گفت و گو قرار می دهد: خاطرات مادرش از سال های اقامت در اردوگاه های استالین، تمرکز بعد اخلاقی کتاب سوختگی را فراهم می کند. استاد و مارگاریتا بولگاکف، احتمالاً بزرگترین اثر هنری که در پاسخ به استالینیسم تولید شده است، والد سبکشناس برن است. تحلیل آن گفت و گو محور این مقاله است.
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
Article published in the «The Slavic and East European Journal» — 1986 — Vol. 30 — No. 4 (Winter) — p. 509-525.
Stalinism has necessarily been a central subject of serious Russian literature since the 1930s. The grotesque nature of Stalinist society has generated memoirs more fantastic than fiction and novels especially rooted in history. Survivors of the experience are unavoidably concerned with the moral problems of resisting and responding to evil, torn between a desire for revenge and the ideal of forgiveness. Aksenov's The Burn (Oog) must be read in the context of this history and the texts it produced. The burn of the title refers both to Stalinism and to the burn of creativity. By recapitu- lating his own biography, Aksenov writes a literary-historical confession that traces the effects of Stalinism on the author's generation from the 1940s to the mid-1970s. In attempting to reconcile his love of Russian cul- ture with his hatred of Russian barbarity, Aksenov sets the novel in dialogue with two authoritative texts: his mother's memoir of her years in Stalin's camps provides the focus of the moral dimension of The Burn, while Bul- gakov's Master and Margarita, probably the single greatest work of art produced in response to Stalinism, is The Burn's stylistic parent. An analysis of that dialogue is the focus of this paper.