توضیحاتی در مورد کتاب An Ontological Freedom. The Origins of the Notion in Gregory of Nyssa and its Influence unto the Italian Renaissance
نام کتاب : An Ontological Freedom. The Origins of the Notion in Gregory of Nyssa and its Influence unto the Italian Renaissance
عنوان ترجمه شده به فارسی : آزادی هستی شناختی خاستگاه مفهوم در گرگوری نیسا و تأثیر آن بر رنسانس ایتالیا
سری : Patristic Studies in Global Perspective, 5
نویسندگان : Bastitta Harriet, Francisco
ناشر : Brill - Schöningh
سال نشر : 2023
تعداد صفحات : 318
ISBN (شابک) : 9783506795069 , 9783657795062
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 4 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
فهرست مطالب :
Contents
Acknowledgements
Abbreviations
Introduction
Previous Scholarship on Nyssen’s Theory of Freedom and the Reception of Patristic Sources
Purpose and Structure of This Study
Gregory of Nyssa: a Biographical Sketch
Part I Gregory of Nyssa’s Conception of Freedom and Its Medieval Fate in the East and the West
Chapter 1: Gregory’s Theory of Ontological Freedom: Philosophical Antecedents and Originality
1.1 Human Being’s Position in the Cosmos
1.2 The Image of God in Humanity as Freedom. Its Quasi-divine Character
1.3 The New Notion of Hypostasis Applied to God and Humankind
1.4 Towards a ‘Personal’ and Creative Understanding of Decision and Agency
1.5 Authority and Decision Beyond Necessity and the Causal Order
Chapter 2: The Presence of Nyssen’s Theory of Freedom in Medieval Authors
2.1 Nyssen’s Theory of Freedom in Byzantine Authors
2.2 The First Two Latin Translations of De opificio hominis: Dionysius Exiguus and John Scotus Eriugena
2.3 The Circle of Alcuin and the Libri Carolini
2.4 Gregory of Nyssa’s Anthropology in Eriugena and Honorius Augustodunensis
2.5 The Cistercian School: William of St. Thierry and Bernard of Clairvaux
2.6 The Authors of the 13th Century
2.7 The 14th and Early 15th Centuries
Part II The Reception and Translation of Gregory of Nyssa’s Texts in the Italian 15th Century
Chapter 3: The New Latin Versions of Nyssen Made in Italy During the 15th Century
3.1 The Humanistic ‘Renaissance’ of the Translations of the Greek Fathers
3.2 The Latin Version of De vita Moysis by George of Trebizond
3.3 Pietro Balbi, Translator of the Dialogus de anima et resurrectione and De vita Macrinae
3.4 The Translation of De oratione dominica by Athanasius Chalkeopoulos
Chapter 4: Nyssen’s Works and Earlier Translations in Quattrocento Public and Private Libraries
4.1 The Florentine Manuscript of Santo Spirito and the Circle of Luigi Marsili
4.2 The Textual Reception in Traversari. The Codex of Nyssen’s In Canticum canticorum
4.3 Direct and Indirect Reception of Nyssen’s Texts in Nicholas of Cusa
4.4 The Greek Manuscripts in Bessarion’s Roman Academy
4.5 Some of Nyssen’s Texts in Rome, Florence and Urbino
4.6 Gregory of Nyssa’s Textual Reception in Giovanni Pico
Part III The Philosophical Influence of Nyssen’s Theory of Freedom on the Authors of the Quattrocento
Chapter 5: Mind, Free Will and the Living Image of God: Gregory of Nyssa’s Anthropology in Nicholas of Cusa
5.1 The imago Dei viva and the Nature of the Mind
5.2 The Conception of Free Will
5.3 The Question of the Divine Character of Humanity
Chapter 6: Indefinite Nature and Creative Freedom: Gregory of Nyssa as a Source for Giovanni Pico della Mirandola
6.1 Humanity’s Position in the Universe
6.2 The Indefinite Character of Human Nature
6.3 Self-creative Choice and Ontological Freedom
6.4 Possible Reasons for Pico’s Silence Regarding Gregory of Nyssa
Chapter 7: Conclusion
Bibliography
Index of Manuscripts
Index of Ancient, Medieval and Renaissance Authors