توضیحاتی در مورد کتاب Ballads of the Lords of New Spain: The Codex Romances de Los Senores de La Nueva Espana
نام کتاب : Ballads of the Lords of New Spain: The Codex Romances de Los Senores de La Nueva Espana
عنوان ترجمه شده به فارسی : تصنیف های لردهای اسپانیای جدید: کدکس عاشقانه های لوس سنورس د لا نووا اسپانیا
سری :
نویسندگان : John Bierhorst
ناشر : University of Texas Press
سال نشر : 2009
تعداد صفحات : 254
ISBN (شابک) : 0292718527 , 9780292718524
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 3 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
توضیحاتی در مورد کتاب :
رونویسی، ترجمه
فهرست مطالب :
Contents
Preface
A Note on Orthography
Using the Online Edition
Introduction
On the Translation of Aztec Poetry
Guide to the Vocabulary
Romances de los Señores de la Nueva España/Ballads of the Lords of New Spain
Guide to the Transcription
The Text in Nahuatl and in English
PART 1
[I] 1. Friends, let us sing
[II] 2. "I'm coming, I, Yoyontzin, craving flowers"
[III] 3. Again they make music
[IV] 4. God Self Maker’s home is nowhere
[V] 5. Friends, listen to this
[VI] 6. "I come to guard the city"
[VII] 7. The flower lords, the song bells
[VIII] 8. Chalco’s come to fight
[IX] 9. Let’s drink
[X] 10. For a moment God’s drums come forth
[XI] 11. May your flesh, your hearts be leafy green
[XII] 12. The flower trees are whirling
[XIII] 13. In this flower house
[XIV] 14. Princes, I’ve been hearing good songs
PART 2
[XV] 1. Now let us begin
[XVI] 2. A master of egrets makes these flowers move
[XVII] 3. On this flower mat you paint your songs
[XVIII] 4. Are You obliging?
[XIX] 5. I’m born in vain
[XX] 6. I strike up a song
[XXI] 7. I stand up the drum
[XXII] 8. Your flowers blossom as bracelets
[XXIII] 9. My heart is greatly wanting flowers
[XXIV] 10. Let there be comrades
[XXV] 11. Strike it up beautifully
[XXVI] 12. Eagle flowers, broad leafy ones, are sprouting
[XXVII] 13. A shield-roaring blaze-smoke rises up
[XXVIII] 14. Flowers are our only adornment
PART 3
[XXIX] 1. […]
[XXIX-A] 1-A. You paint with flowers, with songs
[XXX] 2. Your flowers are jade
[XXXI] 3. Come forth and play our drum
[XXXII] 4. In the house of pictures
PART 4
[XXXIII] 1. Begin in beauty
[XXXIV] 2. Like flowers
[XXXV] 3. "Never with shields"
[XXXVI] 4. Jade, turquoise: your chalk, [your] plumes
Commentary
Concordance to Proper Nouns
Verbs, Particles, and Common Nouns
Appendix I: Two Versions of the Myth of the Origin of Music
Appendix II: Corrections for the Cantares Edition
Bibliography
Index
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
Transcription, translation & commentary on a 16th century Nahuatl codex that is one of only two surviving principle sources of Aztec song & so a key document for the study of Aztec life in the century after the Conquest.