توضیحاتی در مورد کتاب Christine de Pizan et la poétique de la justice
نام کتاب : Christine de Pizan et la poétique de la justice
عنوان ترجمه شده به فارسی : کریستین دو پیزان و شعرهای عدالت
سری :
نویسندگان : Delphine Videt-Reix
ناشر : Université d’Aix-Marseille 1
سال نشر : 2011
تعداد صفحات : 304
زبان کتاب : French
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 2 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
توضیحاتی در مورد کتاب :
سال 1401 نقطه عطفی در کارنامه ادبی کریستین دو پیزان است. دخالت او در مناقشه بر سر Le Roman de la Rose بی اهمیت نیست. نویسنده با رویارویی با نمایندگان نخستین اومانیسم فرانسوی، گفتمان زن ستیزانه ارائه شده توسط ژان دو مون را رد می کند. او در مخالفت با دانته با ژان دو میون، استفاده از براق را مورد انتقاد قرار میدهد که نشاندهنده قصد مؤلفی مشخص نیست و درگیر تأملی در مورد مسئله تفسیر متون ادبی است. دفاع اخلاقی او از زنان، در «مناظره درباره عاشقانه گل رز» و «کتاب شهر بانوان» تعهد عمیقی را به سیاست زمان خود نشان میدهد. کریستین با اتخاذ موضعی به نفع نایب السلطنه ایزابو از بایرن، گفتمانی را در مورد فضایل ایجاد می کند، که برای خوانندگانی که مایلند ویژگی هایی را که به حکومت خوب کمک می کنند، نشان دهند. Epistle Othea و The Book of Advision Cristine اهمیت براق بودن را نشان می دهند که می تواند خواننده را در ساخت معنا راهنمایی کند. به دنبال نیکول اورسمه و توماس آکویناس، کریستین بازتاب روشنی را در مورد فضایل فکری و اخلاقی ارائه میکند که به ما امکان میدهد احساس عدالت را درک کرده و دوباره کشف کنیم، در زمانی که حملات متعدد دیوانگی چارلز ششم، تعادل پادشاهی را در آن قرار داد. خطر کتاب مسیر مطالعه طولانی، کتاب اعمال و اخلاق نیک شاه خردمند چارلز پنجم، کتاب پندهای کریستین، کتاب سپاه پلیس، کتاب جهش ثروت، شاعرانه عدالت را توسعه می دهد. که به یک راه حل ممکن برای بی ثباتی سیاسی تبدیل می شود.
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
L’année 1401 marque un tournant dans la carrière littéraire de Christine de Pizan. Son engagement dans la querelle sur Le Roman de la Rose n’est pas anodin. En affrontant les représentants du premier humanisme français, l’écrivaine réfute le discours misogyne véhiculé par Jean de Meun. Opposant Dante à Jean de Meun, elle critique un usage de la glose qui ne relève pas d’une intention d’auteur clairement définie et se livre à une réflexion sur la question de l’interprétation des textes littéraires. Sa défense morale des femmes, dans Le débat sur le Roman de la Rose et Le livre de la Cité des dames révèle un engagement profond dans la politique de son époque. En prenant position en faveur de la régente Isabeau de Bavière, Christine développe un discours sur les vertus, destiné aux lecteurs désireux d’illustrer les qualités qui aident à bien gouverner. L’Epistre Othea et Le livre de l’advision Cristine illustrent l’importance de la glose, à même de guider le lecteur dans la construction du sens. S’inscrivant dans le sillage de Nicole Oresme et de Thomas d’Aquin, Christine propose une réflexion claire sur les vertus intellectuelles et morales qui permet de comprendre et de retrouver le sens de la justice à une époque où les nombreuses crises de folie de Charles VI mettent l’équilibre du royaume en péril. Le livre du chemin de long estude, Le livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V, Le livre de l’advision Cristine , Le livre du corps de policie, Le livre de la Mutacion de Fortune développent une poétique de la justice qui devient une solution possible à l’instabilité politique.