توضیحاتی در مورد کتاب Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap. Eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons „Klemi“ und Baltis „L‘album avant l‘albombe“
نام کتاب : Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap. Eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons „Klemi“ und Baltis „L‘album avant l‘albombe“
عنوان ترجمه شده به فارسی : تغییر کد در رپ الجزایری و تونس. تحلیل تطبیقی دو کانون لطفی «کلمی» و «آلبوم آوانت البومبه» بالتی
سری : Bamberger Orientstudien 6
نویسندگان : Felix Wiedemann
ناشر : University of Bamberg Press
سال نشر : 2015
تعداد صفحات : 335
ISBN (شابک) : 9783863093471
زبان کتاب : German
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 2 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
توضیحاتی در مورد کتاب :
در آغاز به اصطلاح "بهار عربی" ، صحنه رپ عربی به عنوان یک شکل موسیقی اعتراض افزایش یافت و همچنین در سطح بین المللی بیشتر درک شد. این اشتباه است که این شکل هنری برای مدت طولانی وجود داشته و خصوصیات زبانی خود را توسعه داده است. یکی از مهمترین آنها تعویض کد در رپ مغربینی است. بنابراین از چندین زبان در یک آهنگ استفاده کنید و بین این زبان ها تغییر دهید. به عنوان نمونه ، یک آلبوم توسط Tunesian Balti و Canon Double Canon الجزایر Lotfi با توجه به این پدیده مورد بررسی قرار می گیرد. اول ، مدل قاب زبان ماتریس توسط کارول مایرز-اسکاتون که در موقعیت های مکالمه برای تجزیه و تحلیل تغییر کد در موقعیت های مکالمه مورد استفاده قرار می گیرد ، برای متون RAP اعمال می شود. سپس مورد بحث قرار می گیرد که کدام عملکرد دارای تغییرات زبان است که با این مدل قابل توضیح نیست. قابل مشاهده است که سوئیچینگ کد برای ایجاد یک هویت چند وجهی به عنوان یک رپر مغربینی به روش های مختلف خدمت می کند.
فهرست مطالب :
Einleitung
Mehrsprachigkeit
Rap im Maghreb
Analyse von Lotfi Double Kanons „Klemi“ und Baltis „L'album avant l'albombe“ im Hinblick auf code-switching
Schlussfolgerungen
Anhang
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
Mit Beginn des sogenannten “Arabischen Frühlings” vergrößerte sich die arabische Rap-Szene als eine musikalische Protestform und wurde auch international stärker wahrgenommen. Das täuscht darüber hinweg, dass diese Kunstform schon seit längerem existiert und eigene sprachliche Besonderheiten herausgebildet hat. Eine der bedeutendsten ist Code-Switching in maghrebinischem Rap; also das Verwenden mehrerer Sprachen innerhalb eines Lieds und das Wechseln zwischen diesen Sprachen. Exemplarisch werden hier je ein Album des Tunesiers Balti und des Algeriers Lotfi Double Kanon hinsichtlich dieses Phänomens untersucht. Zuerst wird das in der Linguistik zur Analyse von Code-Switching in Gesprächssituationen verwendete Matrix Language Frame Model von Carol Myers-Scotton auf Rap-Texte angewendet. Anschließend wird erörtert, welche Funktion Sprachwechsel haben, die sich durch dieses Modell nicht erklären lassen. Es wird sichtbar, dass Code-Switching den betrachteten Künstlern auf unterschiedliche Art zum Aufbau einer facettenreichen Identität als maghrebinischer Rapper dient.