Codex Peresianus. Maya codices / Codex Maya

دانلود کتاب Codex Peresianus. Maya codices / Codex Maya

39000 تومان موجود

کتاب Codex Peresianus. کدهای مایا / Codex Maya نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب Codex Peresianus. کدهای مایا / Codex Maya بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 5


توضیحاتی در مورد کتاب Codex Peresianus. Maya codices / Codex Maya

نام کتاب : Codex Peresianus. Maya codices / Codex Maya
عنوان ترجمه شده به فارسی : Codex Peresianus. کدهای مایا / Codex Maya
سری :
نویسندگان :
ناشر :
سال نشر : 900-1521
تعداد صفحات : 23

زبان کتاب : Yucatec
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 3 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :


\r\n\r\n\r\n\r\n404 - File or directory not found.\r\n\r\n\r\n\r\n

Server Error

\r\n
\r\n
\r\n

404 - File or directory not found.

\r\n

The resource you are looking for might have been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable.

\r\n
\r\n
\r\n\r\n\r\n


توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


Описание: По состоянию на начало XXI века, сохранились четыре майянских кодекса, три из которых бесспорно считаются подлинными, относительно четвёртого (Кодекс Гролье) ведутся дискуссии. Все кодексы в разной степени повреждены. Существует также значительное число подделок, первую из которых осуществил в 1840-е годы Агостино Альо — художник, автор первой репродукции Дрезденского кодекса. Все подделки так или иначе основаны на сохранившихся экземплярах кодексов майя. Причин столь малого числа уцелевших майянских рукописей много. Во-первых, испанские завоеватели и миссионеры уничтожили немалое число кодексов в результате военных действий и инквизиционных гонений на язычников, еретиков и вероотступников. Видимо, большое число рукописей погибло после утраты традиции иероглифической грамотности: в условиях влажного тропического климата необходимо тщательное хранение текстов, повреждённые же кодексы было необходимо реставрировать или переписывать заново. Последнее объясняет, почему все дошедшие до нас рукописи — позднего происхождения. Сохранность их различна, обычно отчётливее всего видны знаки и изображения в средней полосе страницы, хотя и там краски выцвели, а мелкие знаки стёрлись. Обычно контуры знаков вполне опознаются визуально, а также читаются в ультрафиолете. В оригиналах, которыми пользовались писцы, вероятно, имелись ошибки, число которых возрастало при копировании. Ошибки могут быть опознаны и в тексте, и в датах, и в рисунках. Особенно большое число ошибок содержится в Мадридском кодексе, в котором писцы одинаково писали разные знаки, не дописывали слова, искажали иероглифы до неузнаваемости и даже сокращали иероглифический блок до одного знака. Не дописаны и некоторые параграфы.



پست ها تصادفی