Dev, l’artisan-poète du 18ème siècle et la « nāyikā » dans le « Rasavilāsa »: Circulation et échanges, intertextualité et transformations

دانلود کتاب Dev, l’artisan-poète du 18ème siècle et la « nāyikā » dans le « Rasavilāsa »: Circulation et échanges, intertextualité et transformations

37000 تومان موجود

کتاب دیو، شاعر- صنعتگر قرن هجدهم و «نایکا» در «رساویلاسا»: گردش و مبادلات، بینامتنیت و دگرگونی ها نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب دیو، شاعر- صنعتگر قرن هجدهم و «نایکا» در «رساویلاسا»: گردش و مبادلات، بینامتنیت و دگرگونی ها بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 6


توضیحاتی در مورد کتاب Dev, l’artisan-poète du 18ème siècle et la « nāyikā » dans le « Rasavilāsa »: Circulation et échanges, intertextualité et transformations

نام کتاب : Dev, l’artisan-poète du 18ème siècle et la « nāyikā » dans le « Rasavilāsa »: Circulation et échanges, intertextualité et transformations
عنوان ترجمه شده به فارسی : دیو، شاعر- صنعتگر قرن هجدهم و «نایکا» در «رساویلاسا»: گردش و مبادلات، بینامتنیت و دگرگونی ها
سری : Welten Süd- und Zentralasiens / Worlds of South and Inner Asia / Mondes de l'Asie du Sud et de l'Asie Centrale; 10
نویسندگان :
ناشر : De Gruyter
سال نشر : 2019
تعداد صفحات : 230
ISBN (شابک) : 9783110645705 , 9783110645484
زبان کتاب : French
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 1 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.


فهرست مطالب :


Remerciements\nTable des Matières\nNote sur la translitération\nListe des abréviations\nIllustrations et tableaux\nIntroduction\n1. Biographie d’un poète itinérant\n2. L’oeuvre de Dev et sa réception\n3. L’artisan-poète dans le contexte socio-politique et littéraire du 18ème siècle\n4. Le Rasavilāsa, innovation dans le genre du nāyikābheda\n5. Des kāmaśāstras à la poésie rīti à travers la description de la nāyikā\n6. Echanges avec la littérature indo-persane et complexification du genre du nāyikābheda\nConclusion générale\nAnnexes\nAnnexe 1\nAnnexe 2\nBibliographie\nIndex




پست ها تصادفی