چو ایران نباشد تن من مباد
Disturbing Indians: The Archaeology of Southern Fiction

دانلود کتاب Disturbing Indians: The Archaeology of Southern Fiction

دسته: باستان شناسی

37000 تومان موجود

کتاب سرخپوستان نگران کننده: باستان شناسی داستان های جنوب نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب سرخپوستان نگران کننده: باستان شناسی داستان های جنوب بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 6


توضیحاتی در مورد کتاب Disturbing Indians: The Archaeology of Southern Fiction

نام کتاب : Disturbing Indians: The Archaeology of Southern Fiction
ویرایش : 1
عنوان ترجمه شده به فارسی : سرخپوستان نگران کننده: باستان شناسی داستان های جنوب
سری :
نویسندگان :
ناشر :
سال نشر : 2006
تعداد صفحات : 239
ISBN (شابک) : 081731542X , 9780817381530
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 1 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :


چگونه فاکنر، ولتی، لیتل و گوردون گذشته بومیان آمریکا را در کار خود بازآفرینی و بازسازی کردند. در این کتاب، آنت ترفزر استدلال می‌کند که نه تنها بومیان آمریکا نقش فعالی در ساخت منظر فرهنگی جنوب ایفا کرده‌اند - با وجود سابقه تاریخی استعمار، سلب مالکیت، و حذف با هدف نامرئی کردن آنها - اما حضور کم‌بررسی آنها در ادبیات جنوب، راه مهمی برای درک پسا منطقه‌ای از جنوب آمریکا فراهم می‌کند. ویلیام فاکنر، ائودورا ولتی، اندرو لیتل و کارولین گوردون آثاری در مورد فتح دنیای جدید توسط اسپانیایی ها، مرز چروکی ها در طول انقلاب، گسترش به قلمرو می سی سی پی و جوامع برده داری در جنوب شرقی آمریکا خلق کردند. آنها 100 سال پس از حذف اجباری بومیان آمریکا از جنوب شرقی نوشتند، اما پیوسته به ایده «مرز هند» بازگشتند، که هرکدام دیدگاه و گفتمانی متفاوت درباره بومیان آمریکا را بیان می‌کردند. و جهانی بودن برای دیگران ترفزر معتقد است که این نویسندگان در یک گفتمان دوگانه در مورد منطقه و ملت می پردازند: جعل هویت منطقه ای با استناد به میراث "بومی" جنوب و اشاره به مسائل مربوط به گناه ملی، استعمار، گسترش غرب و امپریالیسم در دوره ای که حوزه ایالات متحده را دید. نفوذ به طور چشمگیری گسترش می یابد. در هر دو مورد، «هندی» به معنای خودتعریف‌های منطقه‌ای و ملی است و به شکل‌گیری «دیگران» فرهنگی، نژادی و ملی کمک می‌کند. ترفزر ایده باستان شناسی را به دو معنا به کار می گیرد: به معنای واقعی کلمه حفاری آثار باستانی در جنوب در طول دولت نیو دیل در دهه 1930 (رونمایی از فرهنگ مادی که هر نویسنده به آن پاسخ داد) و باستان شناسی به عنوان روشی برای کاوش در متونی که او به آن می پردازد. کاوش های ادبی در لایه های متنی ادبیات آمریکا و تاریخ فرهنگی آن).


توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


How Faulkner, Welty, Lytle, and Gordon reimagined and reconstructed the Native American past in their work.In this book, Annette Trefzer argues that not only have Native Americans played an active role in the construction of the South’s cultural landscape—despite a history of colonization, dispossession, and removal aimed at rendering them invisible—but that their under-examined presence in southern literature provides a crucial avenue for a post-regional understanding of the American south. William Faulkner, Eudora Welty, Andrew Lytle, and Caroline Gordon created works about the Spanish conquest of the New World, the Cherokee frontier during the Revolution, the expansion into the Mississippi Territory, and the slaveholding societies of the American southeast. They wrote 100 years after the forceful removal of Native Americans from the southeast but consistently returned to the idea of an —Indian frontier,— each articulating a different vision and discourse about Native Americans—wholesome and pure in the vision of some, symptomatic of hybridity and universality for others. Trefzer contends that these writers engage in a double discourse about the region and nation: fabricating regional identity by invoking the South’s "native" heritage and pointing to issues of national guilt, colonization, westward expansion, and imperialism in a period that saw the U.S. sphere of influence widen dramatically. In both cases, the —Indian— signifies regional and national self-definitions and contributes to the shaping of cultural, racial, and national "others." Trefzer employs the idea of archeology in two senses: quite literally the excavation of artifacts in the South during the New Deal administration of the 1930s (a surfacing of material culture to which each writer responded) and archeology as a method for exploring texts she addresses (literary digs into the textual strata of America’s literature and its cultural history).



پست ها تصادفی