Eating Shakespeare: Cultural Anthropophagy as Global Methodology

دانلود کتاب Eating Shakespeare: Cultural Anthropophagy as Global Methodology

42000 تومان موجود

کتاب خوردن شکسپیر: انسان شناسی فرهنگی به عنوان روش جهانی نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب خوردن شکسپیر: انسان شناسی فرهنگی به عنوان روش جهانی بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد

این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 10


توضیحاتی در مورد کتاب Eating Shakespeare: Cultural Anthropophagy as Global Methodology

نام کتاب : Eating Shakespeare: Cultural Anthropophagy as Global Methodology
عنوان ترجمه شده به فارسی : خوردن شکسپیر: انسان شناسی فرهنگی به عنوان روش جهانی
سری :
نویسندگان :
ناشر : The Arden Shakespeare
سال نشر : 2019
تعداد صفحات : 329
ISBN (شابک) : 9781350035706 , 9781350035737
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 2 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.


فهرست مطالب :


Cover\nContents\nList of figures\nNotes on contributors\nForeword David Schalkwyk\nAcknowledgements\nIntroduction Anne Sophie Refskou, Vinicius Mariano de Carvalho and Marcel Alvaro de Amorim\nPART ONE Dialogue I: Shakespeare and Cultural Anthropophagy in practice\n 1 We are all cannibals: reflections on translating Shakespeare Geraldo Carneiro and Vinicius Mariano de Carvalho\n 2 Miguel Del Arco’s Las Furias (2016): Cultural Anthropophagy as adaptation practice and as metafiction Víctor Huertas Martín\n 3 Devouring Shakespeare in north-eastern Brazil: Clowns de Shakespeare director Fernando Yamamoto in conversation with Paulo da Silva Gregório\n 4 Cannibalizing Hamlet in Brazil: Ophelia meets Oxum Cristiane Busato Smith\nPART TWO Dialogue II: global conversations and intricate intersections\n 5 De-centring Shakespeare, incorporating otherness: Diana Henderson in conversation with Koel Chatterjee\n 6 Devouring Shakespeare translocally Marcel Alvaro de Amorim\n 7 Past and present trajectories for ‘Global Shakespeare’: Mark Thornton Burnett in conversation with Anne Sophie Refskou\nPART THREE Dialogue III: insiders and outsiders\n 8 ‘Tupi or not Tupi’: conversations with Brasian Shakespeare directors Varsha Panjwani\n 9 ‘Not where he eats, but where he is eaten’: rethinking otherness in (British) Global Shakespeare Anne Sophie Refskou\n 10 Rojak Shakespeare: devouring the self and digesting otherness on the Singapore stage Eleine Ng\nPART FOUR Dialogue IV: re-cultivating and re-disseminating Shakespeare beyond the institution\n 11 Engrafting him new: educating for citizenship via Shakespeare in a rural area in Brazil Aimara da Cunha Resende\n 12 Cultural Anthropophagy and the deinstitutionalization of Shakespeare: Paul Heritage in conversation with Vinicius Mariano de Carvalho\n Afterword: fat king, lean beggar? Alfredo Michel Modenessi\nIndex




پست ها تصادفی