El caballero ha muerto

دانلود کتاب El caballero ha muerto

33000 تومان موجود

کتاب شوالیه مرده است نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب شوالیه مرده است بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 3


توضیحاتی در مورد کتاب El caballero ha muerto

نام کتاب : El caballero ha muerto
عنوان ترجمه شده به فارسی : شوالیه مرده است
سری : Nuevos Tiempos
نویسندگان : , ,
ناشر : Siruela
سال نشر : 2015
تعداد صفحات : 0
ISBN (شابک) : 9788416638123 , 8416638128
زبان کتاب : Spanish
فرمت کتاب : epub    درصورت درخواست کاربر به PDF تبدیل می شود
حجم کتاب : 676 کیلوبایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :


«شوالیه مرده است» مرگ یک نویسنده ناقص را روایت می‌کند و به تعارض سیس نوت‌بوم با ادبیات می‌پردازد.



در این رمان، دومین رمان حرفه‌ای او، نوت‌بوم مرگ نویسنده را به تصویر می‌کشد. از اولی، نویسنده ای که دیگر نمی خواست باشد. و این نابودی نویسنده ناقص هم خودتخریبی است و هم بهبودی که شوالیه مرده را به یک رمان اساسی برای درک ادبیات نویسنده هلندی تبدیل می کند.



هشت سال پس از نوشتن اولین رمانش، فیلیپ و دیگران، سیس نوت بوم شوالیه مرده است، اثری عظیم که حالات، دیدگاه ها و تأملات را در هم می آمیزد، به پایان رساند. رمان‌نویس آندره استین‌کمپ به دنبال غلبه بر محاصره‌اش در جزیره‌ای مدیترانه‌ای است، جایی که خود را با گروهی از مهاجران غیرعادی و غیرعادی احاطه کرده است. در آنجا او عاشق کلارا مرموز می شود. خواننده می داند که استین کمپ می میرد: راوی دوستی است که تلاش می کند کار رمان نویس را با در هم تنیدن یادداشت های آشفته اش و آنچه از زندگی استین کمپ می داند کامل کند. کتاب به دست آمده، کاوشی ظریف در مورد مرگ و احساسات اولیه است که با حدسیات مربوط به نگرانی های استین کمپ به عنوان یک مرد و به عنوان یک نویسنده همپوشانی دارد.


توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


El caballero ha muerto narra la muerte de un escritor imperfecto y refleja el conflicto de Cees Nooteboom con la literatura.



En esta novela, la segunda de su carrera, Nooteboom representa la muerte del autor de la primera, el escritor que ya no quería ser. Y esta destrucción del escritor imperfecto es a la vez una autodestrucción y un perfeccionamiento, lo que hace de El caballero ha muerto una novela fundamental para entender la literatura del autor neerlandés.



Ocho años después de escribir su primera novela, Philip y los otros, Cees Nooteboom terminaba El caballero ha muerto, una sobrecogedora obra en la que se entremezclan estados de ánimo, puntos de vista y reflexiones. El novelista Andre Steenkamp pretende superar su bloqueo en una isla mediterránea donde se rodea de un grupo de expatriados bohemios y excéntricos; allí se enamora de la misteriosa Clara. El lector sabe que Steenkamp muere: el narrador es un amigo que intenta completar el trabajo del novelista hilando sus caóticas notas y lo que conoce de la vida de Steenkamp. El libro resultante es una sutilísima exploración de la muerte y de las emociones primarias que se solapa con las conjeturas sobre las preocupaciones de Steenkamp como hombre y como escritor.



پست ها تصادفی