توضیحاتی در مورد کتاب :
در چهار دهه بعد، مورخان، مردم شناسان و منتقدان ادبی میراث جنگ دوم هندوچین، یا آنچه اکثر آمریکایی ها آن را جنگ ویتنام می نامند، تقریباً چهل سال پس از خروج ایالات متحده از ویتنام بررسی می کنند. . آنها به موضوعاتی مانند وظایف دلهره آور پیش روی ویتنامی ها در پایان جنگ - از جمله بازسازی یک ملت و تحکیم یک انقلاب سوسیالیستی در حالی که از چین و خمرهای سرخ محافظت می کنند - و "سندرم ویتنام"، حس بدبینانه، سرخورده و بدبینانه ای که می پردازند، می پردازند. پس از شکست تحقیرآمیز آمریکا در ویتنام، دیدگاه آمریکا نسبت به بقیه جهان را رنگ آمیزی کرد. مشارکتکنندگان دیدگاههای غیرمنتظرهای در مورد مامور نارنجی، مناقشات اسرا/MIA، روابط تجاری تجاری بین ایالات متحده و ویتنام، و بازنماییهایی از جنگ و پیامدهای آن توسط هنرمندان، بهویژه نویسندگان، ارائه میکنند. آنها نشان می دهند که چگونه جنگ نه تنها بر روابط بین المللی بلکه بر زندگی روزمره میلیون ها نفر در سراسر جهان تأثیر گذاشته است. اکثر مشارکت کنندگان مسائل مربوط به ایالات متحده، ویتنام یا هر دو کشور را در نظر می گیرند، در حالی که چندین مورد از چارچوب های تحلیلی فراملی استفاده می کنند، و تشخیص می دهند که میراث جنگ شکل می گیرد و توسط پویایی هایی شکل می گیرد که فراتر از دو کشور است.
مشارکت کنندگان. الکس بلوم، دایان نیبلک فاکس، اچ. بروس فرانکلین، والتر هیکسسون، هیونیک کوون، اسکات لادرمن، مریم بی. لام، انگو وین لانگ، ادوین آ. مارتینی، ویت تان نگوین، کریستینا شوونکل، چارلز واو
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
In Four Decades On, historians, anthropologists, and literary critics examine the legacies of the Second Indochina War, or what most Americans call the Vietnam War, nearly forty years after the United States finally left Vietnam. They address matters such as the daunting tasks facing the Vietnamese at the war's end—including rebuilding a nation and consolidating a socialist revolution while fending off China and the Khmer Rouge—and "the Vietnam syndrome," the cynical, frustrated, and pessimistic sense that colored America's views of the rest of the world after its humiliating defeat in Vietnam. The contributors provide unexpected perspectives on Agent Orange, the POW/MIA controversies, the commercial trade relationship between the United States and Vietnam, and representations of the war and its aftermath produced by artists, particularly writers. They show how the war has continued to affect not only international relations but also the everyday lives of millions of people around the world. Most of the contributors take up matters in the United States, Vietnam, or both nations, while several utilize transnational analytic frameworks, recognizing that the war's legacies shape and are shaped by dynamics that transcend the two countries.
Contributors. Alex Bloom, Diane Niblack Fox, H. Bruce Franklin, Walter Hixson, Heonik Kwon, Scott Laderman, Mariam B. Lam, Ngo Vinh Long, Edwin A. Martini, Viet Thanh Nguyen, Christina Schwenkel, Charles Waugh