Gesta Romanorum: Band 1: Untersuchungen zu Konzeption und Überlieferung; Band 2: Texte, Verzeichnis

دانلود کتاب Gesta Romanorum: Band 1: Untersuchungen zu Konzeption und Überlieferung; Band 2: Texte, Verzeichnis

53000 تومان موجود

کتاب Gesta Romanorum: جلد 1: تحقیقات در مفهوم و سنت. جلد 2: متون، دایرکتوری نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب Gesta Romanorum: جلد 1: تحقیقات در مفهوم و سنت. جلد 2: متون، دایرکتوری بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 13


توضیحاتی در مورد کتاب Gesta Romanorum: Band 1: Untersuchungen zu Konzeption und Überlieferung; Band 2: Texte, Verzeichnis

نام کتاب : Gesta Romanorum: Band 1: Untersuchungen zu Konzeption und Überlieferung; Band 2: Texte, Verzeichnis
ویرایش : Reprint 2015
عنوان ترجمه شده به فارسی : Gesta Romanorum: جلد 1: تحقیقات در مفهوم و سنت. جلد 2: متون، دایرکتوری
سری : Fortuna Vitrea; 3/4
نویسندگان :
ناشر : Max Niemeyer Verlag
سال نشر : 1993
تعداد صفحات : 420
ISBN (شابک) : 9783110949643 , 9783484155039
زبان کتاب : German
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 10 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.


فهرست مطالب :


Einleitung\nERSTER TEIL: ZUR ÜBERLIEFERUNG\nI. Zu Hermann Oesterleys Textausgabe und Untersuchungen\n1. Oesterleys Gesta-Edition\n2. Gliederung nach dem Kapitelbestand\nTabelle\nII. Die Überlieferung von Einzeltexten\n1. Zur Herkunft der ›Gesta Romanorum‹ - der Text ›Hähne‹\n2. Die Erweiterung der Sammlung — der Text ›Sarkophag‹\nIII. Dubletten und Stoffparallelen\n1. Einzeldarstellung der Dubletten\n2. Stoffparallelen\n3. Stoffparallelen mit unterschiedlicher Auslegung\n4. Einzeluntersuchung einer typischen Gesta-Erzählung und ihrer Stoffparallelen - der Text ›Stricke‹\nIV. Die Beziehung der ›Gesta Romanorum‹ zu anderen Exempelsammlungen\n1. Der ›Tractatus de historiis Romanorum‹\n2. Das ›Solsequium‹ Hugos von Trimberg\n3. Das ›Exempelwerk der englischen Bettelmönche‹\n4. Die ›Disciplina Clericalis‹ des Petrus Alfonsi\n5. Die Barlaam-Parabeln\n6. Das ›Schachzabelbuch‹ des Jacobus de Cessolis\n7. Zusammenfassende Übersicht\nTabelle\nV. Die deutschen ›Gesta Romanorum‹\n1. Gliederung nach der Kapitelfolge\nTabelle\n2. Die deutschen Fassungen der Texte ›Stricke‹ und ›Tochter anvertraut, Strafe‹\nZWEITER TEIL: ZUM DEUTUNGSSYSTEM DER ›GESTA ROMANORUM‹\nI. Funktionszusammenhang zwischen Erzähl- und Auslegungsteil - Der Text ›Jovinianus‹\n1. Zur prinzipiellen Zweiteiligkeit der ›Gesta Romanorum‹\n2. Funktionale Nutzung von Erzähldetails in der Auslegung\n3. Beweis durch Identifikation\nII. Zur Funktion der Auslegungen\n1. Allegorese, Moralisation, Moral\n2. Zur Allegoresetechnik der ›Gesta Romanorum‹ - der Text ›Zwei nackte Jungfrauen‹\nIII. Relationskonstanten zwischen Erzähl- und Auslegungsteil - Analyse ausgewählter Einzeltexte\n1. Teufelsreich — Gottesreich\n2. Das Bild des Sohnes\n3. Beziehungskonstellationen der Seele\n4. Zusammentreffen der Beziehungen in der Seele\nIV. Zum theologischen Gesamtkonzept\n1. Die Heilslehre der ›Gesta Romanorum‹ und die mittelalterliche Buß- und Rechtfertigungslehre\n2. Zum Autor der ›Gesta Romanorum‹\n3. Zur intendierten Rezeption der ›Gesta Romanorum‹\nAnhang: Regesten\n10943_240x170_2_Bookblock_optim.pdf\n Einleitung und Editionskriterien\n 1. Der Text ›Stricke‹ und seine Parallelen\n ›Stricke‹ in den kontinentalen lateinischen Textfassungen der Gruppen z (J 195) und w (Oe 212)\n Die Parallelen ›Tochter anvertraut, Strafe‹ (Oe 27) und ›Tochter anvertraut, Hund‹ (J 55)\n Die deutschen Versionen der Texte ›Stricke‹ (a, c, d, e, f) und ›Tochter anvertraut, Strafe‹ (g, m)\n 2. ›Entführt und beschenkt‹\n (J 1 - Holcot)\n 3. ›Jovimanus‹\n Lateinische Textzeugen der Gruppen z (J148), v (Oe 59), w (Clm 3261) und (London, Ms. Harl. 2270)\n Die deutschen Textzeugen der Gruppen a, b, c, d, e, f, l, m\n 4. ›Zwei nackte Jungfrauen‹\n Lateinische Textzeugen der Gruppen z (J19, J 187), v (Oe 115) und w (Clm 3261)\n Deutsche Textzeugen der Gruppen c, d, e, g, h, m\n Verzeichnisse\n 1. Handschriftenverzeichnis\n 2. Literaturverzeichnis\n 3. Autoren, Werke, Abkürzungen\n 4. Siglen für Überlieferungsgruppen und Textzeugen\n 5. Namen- und Sachverzeichnis




پست ها تصادفی