توضیحاتی در مورد کتاب :
دونا مارینا (La Malinche) ... پوکاهونتاس ... ساکاگاوئا - نام آنها در حافظه تاریخی باقی می ماند زیرا این زنان پل بین دنیای بومی آمریکا و اروپا را ایجاد کردند و راه را برای برخوردهای فرهنگی، برخوردها و آمیختگی هایی باز کردند که جامعه و جامعه را شکل داد. حتی چشم انداز فیزیکی قاره آمریکای مدرن. اما این افراد مشهور تنها تعداد کمی از هزاران نفری بودند که عمدا یا غیر از این، به عنوان «واسطه» در زمانی که اروپاییها دنیای جدید را کاوش و مستعمره کردند، بودند. در این تاریخ نوآورانه، آلیدا متکالف به طور کامل نقشهای بسیاری را که واسطهها در استعمار برزیل قرن شانزدهم ایفا کردند، بررسی میکند. او درمییابد که افراد زیادی بین اروپا، آفریقا و برزیل پیوندهای فیزیکی ایجاد کردهاند - کاشفان، بازرگانان، مهاجران و بردگان. کالاها، گیاهان، حیوانات و بیماری ها در گردش است. روابط بین فرهنگی، کودکانی از نژادهای مختلط ایجاد کردند. در سطح فرهنگی، کشیشهای یسوعی و بردگان آفریقایی سنتهای بومی برزیل را با اعمال مذهبی خود القا کردند، در حالی که مترجمان به واسطههای تأثیرگذار تبدیل شدند و در مورد شرایط تجارت، تعامل و مبادله مذاکره کردند. همانطور که متکالف نشان میدهد، از همه قویتر، آن دسته از واسطههایی بودند که سرزمینها و مردمان جدید را از طریق نوشتهها، نقشهها، مذهب و سنت شفاهی تفسیر یا بازنمایی میکردند. اثبات قانع کننده متکالف مبنی بر اینکه استعمار همیشه توسط اشخاص ثالث میانجیگری می شود، بسیار فراتر از پرونده برزیل مرتبط است، حتی اگر دریچه جدیدی را به قرن اول تاریخ برزیل باز کند.
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
Dona Marina (La Malinche) ...Pocahontas ...Sacagawea - their names live on in historical memory because these women bridged the indigenous American and European worlds, opening the way for the cultural encounters, collisions, and fusions that shaped the social and even physical landscape of the modern Americas. But these famous individuals were only a few of the many thousands of people who, intentionally or otherwise, served as 'go-betweens' as Europeans explored and colonized the New World. In this innovative history, Alida Metcalf thoroughly investigates the many roles played by go-betweens in the colonization of sixteenth-century Brazil.She finds that many individuals created physical links among Europe, Africa, and Brazil - explorers, traders, settlers, and slaves circulated goods, plants, animals, and diseases. Intercultural liaisons produced mixed-race children. At the cultural level, Jesuit priests and African slaves infused native Brazilian traditions with their own religious practices, while translators became influential go-betweens, negotiating the terms of trade, interaction, and exchange. Most powerful of all, as Metcalf shows, were those go-betweens who interpreted or represented new lands and peoples through writings, maps, religion, and the oral tradition. Metcalf's convincing demonstration that colonization is always mediated by third parties has relevance far beyond the Brazilian case, even as it opens a revealing new window on the first century of Brazilian history.