How Taiwan Became Chinese: Dutch, Spanish, and Han Colonization in the Seventeenth Century

دانلود کتاب How Taiwan Became Chinese: Dutch, Spanish, and Han Colonization in the Seventeenth Century

دسته: تاریخ

47000 تومان موجود

کتاب چگونه تایوان چینی شد: استعمار هلندی، اسپانیایی و هان در قرن هفدهم نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب چگونه تایوان چینی شد: استعمار هلندی، اسپانیایی و هان در قرن هفدهم بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 9


توضیحاتی در مورد کتاب How Taiwan Became Chinese: Dutch, Spanish, and Han Colonization in the Seventeenth Century

نام کتاب : How Taiwan Became Chinese: Dutch, Spanish, and Han Colonization in the Seventeenth Century
عنوان ترجمه شده به فارسی : چگونه تایوان چینی شد: استعمار هلندی، اسپانیایی و هان در قرن هفدهم
سری : Gutenberg-e
نویسندگان :
ناشر : Columbia University Press / American Historical Association
سال نشر : 2008
تعداد صفحات : 350

زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 3 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :


در ابتدای دهه 1600 ، تایوان یک آب پشتی سیلوان بود که به ندرت در سرفه ها سکونت می کرد و عمدتاً توسط دزدان دریایی و ماهیگیران بازدید می کرد. در اواخر قرن ، بیش از صد هزار استعمارگر چینی ، که برنج و شکر برای صادرات در بازارهای جهانی رشد می کردند. این کتاب این تحول قابل توجه را بررسی می کند. با ترسیم در درجه اول از منابع هلندی ، اسپانیایی و چینی ، استدلال می کند که به طور متناقض ، این اروپایی ها بودند که استعمار چینی در مقیاس بزرگ این جزیره را آغاز کردند: اسپانیایی ها ، که از سال 1626 تا 1642 پایه ای در تایوان شمالی داشتند ، و از همه مهمتر ، هلند ، که از سال 1623 تا 1662 مستعمره ای داشت. مالیات ها و زیرزمین های اقتصادی ، ایجاد مستعمره چینی تحت حاکمیت اروپا. بدین ترتیب تایوان محل پیوند استعماری بود ، سیستمی که نویسنده آن را به طور مشترک استعمار می نامد. هلندی ها به دلیل غذا ، کارآفرینی ، ترجمه ، کار و کمک های اداری از نزدیک به استعمارگران چینی متکی بودند. استعمارگران چینی برای محافظت از بومیان سرپرست و گاهی اوقات از دیگر گروه های چینی ، مانند دزدان دریایی که در دریاهای چین بودند ، به هلندی ها اعتماد کردند. در تجزیه و تحلیل خود ، این کتاب به یکی از مهمترین سؤالات تاریخ جهانی می پردازد: چگونه حرکات بزرگ استعماری را که دنیای مدرن ما را شکل داده است ، درک می کنیم؟ با بررسی استعمار هلندی ، اسپانیایی و هان در یک جزیره ، یک پاسخ قانع کننده ارائه می دهد: اروپایی ها موفق شدند مستعمره هایی را در سراسر جهان ایجاد کنند نه در درجه اول به دلیل برتری تکنولوژیکی ، بلکه به دلیل اینکه دولت های آنها از استعمار در خارج از کشور حمایت می کردند ، در حالی که کشورهای آسیایی به طور کلی چنین نبودند. در واقع ، هنگامی که کشورهای آسیایی این کار را کردند ، مستعمرات اروپایی آسیب پذیر بودند و این کتاب با دستگیری تایوان توسط یک ارتش چینی ، به رهبری یک جنگ سالاری چینی به نام ژنگ چنگگونگ به پایان می رسد.

فهرست مطالب :


Acknowledgments Preface Reader's Guide Introduction 1. Taiwan on the Eve of Colonization 2. A Scramble for Influence 3. Pax Hollandica 4. La Isla Hermosa: The Rise of the Spanish Colony in Northern Taiwan 5. The Fall of Spanish Taiwan 6. The Birth of Co-Colonization 7. The Challenges of a Chinese Frontier 8. "The Only Bees on Formosa That Give Honey" 9. Lord and Vassal: Company Rule over the Aborigines 10. The Beginning of the End 11. The Fall of Dutch Taiwan Conclusion Works Cited Appendix A: Weights, Measures, and Exchange Rates Appendix B: Governors-General, Governors, and Missionaries Appendix C: Income and Outlays in Dutch Taiwan Book Index

توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


At the beginning of the 1600s, Taiwan was a sylvan backwater, sparsely inhabited by headhunters and visited mainly by pirates and fishermen. By the end of the century it was home to more than a hundred thousand Chinese colonists, who grew rice and sugar for export on world markets. This book examines this remarkable transformation. Drawing primarily on Dutch, Spanish, and Chinese sources, it argues that, paradoxically, it was Europeans who started the large scale Chinese colonization of the island: the Spanish, who had a base on northern Taiwan from 1626 to 1642, and, more importantly, the Dutch, who had a colony from 1623 to 1662. The latter enticed people from the coastal province of Fujian to Taiwan with offers of free land, freedom from taxes, and economic subventions, creating a Chinese colony under European rule. Taiwan was thus the site of a colonial conjuncture, a system that the author calls co-colonization. The Dutch relied closely on Chinese colonists for food, entrepreneurship, translation, labor, and administrative help. Chinese colonists relied upon the Dutch for protection from the headhunting aborigines and, sometimes, from other Chinese groups, such as the pirates who ranged the China Seas. In its analysis the book sheds light on one of the most important questions of global history: how do we understand the great colonial movements that have shaped our modern world? By examining Dutch, Spanish, and Han colonization in one island, it offers a compelling answer: Europeans managed to establish colonies throughout the globe not primarily because of technological superiority but because their states sponsored overseas colonialism whereas Asian states, in general, did not. Indeed, when Asian states did, European colonies were vulnerable, and the book ends with the capture of Taiwan by a Chinese army, led by a Chinese warlord named Zheng Chenggong.



پست ها تصادفی