Latin : Story of a World Language

دانلود کتاب Latin : Story of a World Language

دسته: زبانشناسی

52000 تومان موجود

کتاب لاتین: داستان یک زبان جهانی نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب لاتین: داستان یک زبان جهانی بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 11


توضیحاتی در مورد کتاب Latin : Story of a World Language

نام کتاب : Latin : Story of a World Language
عنوان ترجمه شده به فارسی : لاتین: داستان یک زبان جهانی
سری :
نویسندگان :
ناشر : The Belknap Press of Harvard University Press
سال نشر : 2013
تعداد صفحات : 350
ISBN (شابک) : 9780674058071 , 0674058070
زبان کتاب : English (translated from German)
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 4 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :


\"زبان مادری امپراتوری روم و زبان غرب برای قرن‌ها پس از سقوط روم، لاتین امروز عمدتاً در کلاس‌های درس و متون باقی مانده است. با این حال این \"زبان مرده\" از نظر تأثیری که در قرن‌ها و قاره‌ها داشته منحصر به فرد است. یورگن لئونهارت تاریخ کاملی از لاتین را از دوران باستان تا امروز نوشته است، و کشف کرده است که چگونه این گویش زمانی منطقه‌ای به وسیله‌ای برای ارتباطات جهانی تبدیل شد که مدت‌ها پس از جایگزینی شکل گفتاری آن توسط زبان‌های مدرن حیاتی باقی ماند. در قرن اول پیش از میلاد، لاتین در حال گذار از یک زبان بومی زنده بود، زیرا نویسندگان و دستور زبانانی مانند سیسرو و وارو وضعیت لاتین را به عنوان یک زبان \"کلاسیک\" با بلاغت مدون و مدون تثبیت کردند. از آنجایی که زبان‌های رمانتیک پس از فروپاشی امپراتوری از منشأ لاتین خود جدا شدند - از بین رفتن موارد و جنسیت‌ها در طول راه - زبان‌های باستانی زبان واحد پول خود را به‌عنوان یک زبان جهانی به روشی که انگلیسی و اسپانیایی پیش‌بینی می‌کرد، حفظ کرد، اما دیگر تکامل یافت. لئونهارت فراز و نشیب های لاتین را در جهان پس از روم ترسیم می کند: احیای آن در قرن نهم در دوران شارلمانی و شکوفایی آن در میان نویسندگان دوره رنسانس که بیش از پیشینیان قرون وسطایی خود به مسائل سبک و بیان ادبی علاقه مند بودند. در نهایت، ظهور تاریخ گرایی در قرن هجدهم لاتین را از یک زبان عملی به یک موضوع آکادمیک تبدیل کرد. با این وجود، از میان تمام آثاری که رومیان به جا گذاشته اند، زبان آنها فراگیرترین مصنوع یک امپراتوری زمانی بی نظیر است.

فهرست مطالب :


Preface 1. Latin as a world language 2. The language of the Empire 3. Europe's Latin millennium 4. World language without a world 5. Latin today Notes References Index

توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


"The mother tongue of the Roman Empire and the lingua franca of the West for centuries after Rome's fall, Latin survives today primarily in classrooms and texts. Yet this "dead language" is unique in the influence it has exerted across centuries and continents. Jürgen Leonhardt has written a full history of Latin from antiquity to the present, uncovering how this once parochial dialect developed into a vehicle of global communication that remained vital long after its spoken form was supplanted by modern languages. Latin originated in the Italian region of Latium, around Rome, and became widespread as that city's imperial might grew. By the first century BCE, Latin was already transitioning from a living vernacular, as writers and grammarians like Cicero and Varro fixed Latin's status as a "classical" language with a codified rhetoric and rules. As Romance languages spun off from their Latin origins following the empire's collapse--shedding cases and genders along the way--the ancient language retained its currency as a world language in ways that anticipated English and Spanish, but it ceased to evolve. Leonhardt charts the vicissitudes of Latin in the post-Roman world: its ninth-century revival under Charlemagne and its flourishing among Renaissance writers who, more than their medieval predecessors, were interested in questions of literary style and expression. Ultimately, the rise of historicism in the eighteenth century turned Latin from a practical tongue to an academic subject. Nevertheless, of all the traces left by the Romans, their language remains the most ubiquitous artifact of a once peerless empire."



پست ها تصادفی