توضیحاتی در مورد کتاب :
موتزارت و مادرش در 14 مارس مانهایم را ترک کردند و پس از یک سفر نه روز و نیم در 23 ام به پاریس رسیدند. ولفگانگ (24 مارس 1778) می نویسد: "ما فکر می کردیم هرگز نباید از آن عبور کنیم، و من هرگز در زندگی ام اینقدر خسته نبودم. می توانید تصور کنید که ترک مانهایم و همه دوستان خوب و عزیزمان آنجا چه بود، و مجبور باشم ده روز وجود داشته باشم بدون اینکه حتی یک روح با او صحبت کنم، الحمدلله، اما اکنون در پایان سفر هستیم، امیدوارم با کمک او همه چیز خوب پیش برود. امروز ما منظورم این است که برم و با گریم و وندلینگ تماس بگیرم. فردا زود به سراغ وزیر انتخابات هر فون سیکینگن می روم که یک خبره و عاشق موسیقی است و من از آقای فون معرفی نامه به او دارم. جمینگن و آقا کانابیچ." ال. موتزارت در سفر به پاریس پر از امید بود و معتقد بود که ولفگانگ نمی تواند در پایتخت فرانسه شهرت و در نتیجه کسب درآمد نداشته باشد. او استقبال درخشانی را که چهارده سال قبل از او و فرزندانش شده بود به یاد آورد و متقاعد شد که حمایتی مشابه از جوانانی که به وعده اولیه خود عمل کرده بودند تا حدی که یک ناظر باهوش باید حتی بیشتر ظاهر شود، صورت خواهد گرفت. فوق العاده از اجراهای زودهنگام او در کودکی. او بر حمایت و کمک بسیاری از افراد برجسته و با نفوذی که قبلاً مورد لطف آنها بوده اند، و به ویژه بر دوستی آزمایش شده گریم، که قبلاً از تمام دانش و قدرت خود بهره مند شده بود، حساب می کرد. از آن زمان تاکنون در ارتباط ادامه دارد. گریم اخیراً با دو اپرای فرانسوی از سالزبورگ عبور کرده بود. دوستان، و از شنیدن "آمادئو" او که ولفگانگ نامیده بود، خوشحال شد. او تصادفاً در عصر کنسرت ولفگانگ در آنجا به آگسبورگ رسید و بدون اینکه خودش را بشناسد در آن حضور داشت، زیرا عجله داشت و شنیده بود که ولفگانگ در راه پاریس است. ال. موتزارت که به دوستی و تجربه گریم اعتماد داشت، موقعیت نامطمئن او را در سالزبورگ و اینکه ولفگانگ چقدر به حمایت نیاز داشت را پنهان نکرده بود. او پسرش را کاملاً به نفع گریم تحسین کرد (6 آوریل 1778)
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
MOZART and his mother left Mannheim on March 14, and arrived in Paris on the 23rd, after a journey of nine days and a-half. "We thought we should never get through it," writes Wolfgang (March 24, 1778), "and I never in my life was so tired. You can imagine what it was to leave Mannheim and all our dear, good friends there, and to be obliged to exist for ten days without a single soul even to speak to. God be praised, however, we are now at our journey's end. I am in hopes that, with His help, all will go well. To-day we mean to take a fiacre and go to call on Grimm and Wendling. Early to-morrow I shall go to the Electoral Minister Herr von Sickingen, who is a great connoisseur and lover of music, and to whom I have letters of introduction from Herr von Gemmingen and Herr Cannabich." L. Mozart was full of hope concerning this visit to Paris, and believed that Wolfgang could not fail to gain fame and, as a consequence, money in the French capital. He remembered the brilliant reception which had been given to him and his children fourteen years before, and he was convinced that a like support would be accorded to the youth who had fulfilled his early promise to a degree that to an intelligent observer must appear even more wonderful than his precocious performances as a child. He counted upon the support and assistance of many distinguished and influential persons, whose favour they had already experienced, and more especially on the tried friendship of Grimm, who had formerly given them the benefit of all his knowledge and power, and with whom they had continued in connection ever since. Grimm had lately passed through Salzburg with two FRENCH OPERA. friends, and was pleased to hear his "Amadeo," as he called Wolfgang. He chanced to arrive at Augsburg on the evening of Wolfgang's concert there, and was present at it without making himself known, since he was in haste, and had heard that Wolfgang was on his way to Paris. L. Mozart, who placed great confidence in Grimm's friendship and experience, had made no secret to him of his precarious position in Salzburg, and of how greatly Wolfgang was in need of support; he commended his son entirely to Grimm's favour (April 6, 1778)