Metonymie und Grammatik: Kontiguitätsphänomene in der französischen Satzsemantik

دانلود کتاب Metonymie und Grammatik: Kontiguitätsphänomene in der französischen Satzsemantik

50000 تومان موجود

کتاب مترونیمی و گرامر: پدیده های مجاورت در معناشناسی جملات فرانسوی نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب مترونیمی و گرامر: پدیده های مجاورت در معناشناسی جملات فرانسوی بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 10


توضیحاتی در مورد کتاب Metonymie und Grammatik: Kontiguitätsphänomene in der französischen Satzsemantik

نام کتاب : Metonymie und Grammatik: Kontiguitätsphänomene in der französischen Satzsemantik
ویرایش : Reprint 2011
عنوان ترجمه شده به فارسی : مترونیمی و گرامر: پدیده های مجاورت در معناشناسی جملات فرانسوی
سری : Linguistische Arbeiten; 385
نویسندگان :
ناشر : Max Niemeyer Verlag
سال نشر : 1998
تعداد صفحات : 220
ISBN (شابک) : 9783110944075 , 9783484303850
زبان کتاب : German
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 39 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.


فهرست مطالب :


Vorwort\nTypographische Konventionen und Abkürzungen\n1. Einleitung: Kontiguität, Metonymien, Frames\n1.1. Assoziationen als linguistischer Untersuchungsgegenstand\n1.2. Sprachtheoretische und semantiktheoretische Voraussetzungen\n1.3. Kontexte der Kontiguitätsbeziehungen\n1.4. Kontiguitätstypen\n1.5. Diachrone Dynamik\n1.6. Pragmatische Einflußgrößen: Salienz, noteworthiness, hierarchische Eigenschaftsvererbung\n1.7. Grenzen der metonymischen Übertragung: Aktive Zonen und métonymies intégrées\n2. Grammatische Prämissen\n2.1. Wortsemantik und Satzsemantik\n2.2. Ebenen der Satzstruktur und Ebenen der Valenz\n2.3. Die informationelle Strukturierung des Satzes\n3. Prädikative Strukturen als Kontiguitätenverbünde\n3.1. Frames und Argumentstruktur von Verben\n3.2. Metonymische Verschiebungen in den Aktanten oder im Prädikat? Zur Theorie von Nunberg (1995)\n3.3. Vorprädikative syntagmatische Kontiguitätsrelationen\n3.4. Ausblick: Kontiguität, Motivation und Konventionalisierung\n4. Verbsemantik I: Lexikalisierte Kontiguitätsphänomene\n4.1. Paradigmatische Alternationen: Unterschiedliche Sachverhaltsdarstellungen im selben Frame\n4.2. Syntagmatische Alternationen\n4.3. Symmetrische Verben\n4.4. Inhärente Reziprozität\n4.5. Exkurs: avoir und être\n4.6. Rollensemantische Beschränkungen kontiguitätsbasierter Referenz\n4.7. Die Sonderstellung des direkten Objekts (I)\n5. Verbsemantik II: Besetzung von Aktantenrollen\n5.1. Reflexivität\n5.2. „Appartenance inaliénable“\n5.3. Die Sonderstellung des direkten Objekts (II)\n6. Morphosyntaktische Beschränkungen\n6.1. Subjekte: Kontiguitätsbeziehungen im Verhältnis Topik-Kommentar\n6.2. Direkte Objekte\n7. Schlußwort\n7.1. Rückblick\n7.2. Ausblick\n8. Literaturverzeichnis\n8.1. Quellen, Korpora, Wörterbücher\n8.2. Wissenschaftliche Literatur\nAnhang: Liste metonymischer Polysemien bei französischen Verben




پست ها تصادفی