توضیحاتی در مورد کتاب Perzeption und Produktion im sub-phonemischen Bereich: eine kontrastive Untersuchung an intersprachlichen Minimalpaaren des Deutschen und Englischen
نام کتاب : Perzeption und Produktion im sub-phonemischen Bereich: eine kontrastive Untersuchung an intersprachlichen Minimalpaaren des Deutschen und Englischen
عنوان ترجمه شده به فارسی : ادراک و تولید در حوزه فرعی آوایی: مطالعه متضاد جفت های حداقلی بین زبانی آلمانی و انگلیسی
سری :
نویسندگان : William John Barry
ناشر : De Gruyter
سال نشر : 1974
تعداد صفحات : 220
ISBN (شابک) : 3484101989 , 9783484101982
زبان کتاب : German
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 48 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
فهرست مطالب :
1.0.0.0. Einführung\n2.0.0.0. Theoretischer Teil\n2.1.0.0. Phonemische Korrektheit und phonetische Ähnlichkeit\n2.2.0.0. Sub-phonemische Korrektheit und phonetische Variabilität\n2.2.1.0. Allgemeine phonetische Aspekte der Variabilität\n2.2.2.0. Variabilität und Produktionsprozeß\n2.2.2.1. Ungenauigkeit der Artikulatoren\n2.2.2.2. Situativer Kontext\n2.2.2.3. Linguistischer Kontext\n2.2.3.0. Variabilität und Wahrnehmung\n2.2.3.1. Vokalwahrnehmung\n2.2.3.2. Konsonantenwahrnehmung\n2.2.3.3. Schlußfolgerungen\n3.0.0.0. Experimentelle Untersuchung von sub-phonemisehen Fremdheitssignalen\n3.1.0.0. Experimentelle Möglichkeiten\n3.2.0.0. Untersuchungsaufbau\n3.2.1.0. Material- und Datenerhebung\n3.2.1.1. Sprecher\n3.2.1.2. Sprachmaterial\n3.2.1.3. Durchführung der Hörtests\n3.2.2.0. Analyseverfahren\n3.2.2.1. Auswertung und Prüfung der Hörtestdaten\n3.2.2.2. Akustische Analyse der dargebotenen Stimuli\n3.2.2.3. Errechnung der Korrelationen\n4.0.0.0. Ergebnisse der Analyse\n4.1.0.0. Hörtestauswertung\n4.1.1.0. Indexwerte\n4.1.2.0. Urteilssicherheit\n4.1.3.0. Signifikanztest\n4.2.0.0. Auswertung der akustischen Daten\n4.2.1.0. Formantdaten\n4.2.1.1. Herkunftsgebundene Unterschiede\n4.2.1.2. Vergleich der Formantdaten mit den Hörtestergebnissen\n4.2.2.0. Dauerdaten\n4.2.2.1. Testwortdaten\n4.2.2.2. Kontrollwortdaten\n4.2.3.0. Tonhöhenbewegung\n4.2.4.0. Akustische Daten und Artikulationsbasis\n4.2.4.1. Artikulationsbasen des Deutschen und des Englischen\n4.3.0.0. Korrelationsergebnisse\n4.3.1.0. Einfache Korrelationen\n4.3.1.1. \'Tip-tip\'\n4.3.1.2. \'Paß-pus\'\n4.3.1.3. \'Busch-bush\'\n4.3.1.4. Tonhöhenbewegung als Beurteilungskriterium\n4.3.1.5. Zusammenfassung der Ergebnisse der einfachen Korrelationen\n4.3.2.0. Multiple Korrelationen\n4.3.2.1. Zur Bedeutung multipler Korrelationen\n4.3.2.2. Prüfung der Einzelkorrelationsergebnisse mit Hilfe der multiplen Korrelationen\n5.0.0.0. Schlußfolgerungen\n5.1.0.0. Erörterung der Ergebnisse\n5.1.1.0. Können englische Hörer Fremdheit feststellen?\n5.1.2.0. Können deutsche Englischlernende zwischen ähnlichen englischen und deutschen Lauten unterscheiden?\n5.1.3.0. Urteilen deutsche Hörer aus verschiedenen Gegenden unterschiedlich?\n5.1.4.0. Lassen sich unterschiedliche Realisationsnormen für die englischen und deutschen Sprecher feststellen?\n5.1.5.0. Ist eine auditive Diskriminierung der festgestellten Unterschiede möglich?\n5.1.6.0. Besteht eine Beziehung zwischen den Urteilen der Hörer und den festgestellten Realisationsnormen?\n5.1.7.0. Entsprechen die Englischrealisationen der deutschen Sprecher den Urteilstendenzen der Hörer gleicher Herkunft?\n5.2.0.0. Implikationen für den Ausspracheunterricht\nBibliographie\nAbkürzungen\nLiteratur\nAnhang