Routledge Encyclopedia of Translation Technology

دانلود کتاب Routledge Encyclopedia of Translation Technology

49000 تومان موجود

کتاب روتلج دایره المعارف فناوری ترجمه نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب روتلج دایره المعارف فناوری ترجمه بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 7


توضیحاتی در مورد کتاب Routledge Encyclopedia of Translation Technology

نام کتاب : Routledge Encyclopedia of Translation Technology
عنوان ترجمه شده به فارسی : روتلج دایره المعارف فناوری ترجمه
سری :
نویسندگان :
ناشر : Routledge
سال نشر : 2014
تعداد صفحات : 757
ISBN (شابک) : 0415524849 , 9781315749129
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 10 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :




روتلج دایره المعارف فناوری ترجمه یک بررسی پیشرفته در زمینه ترجمه به کمک رایانه ارائه می دهد. این اولین مرجع قطعی است که مروری جامع از جنبه‌های عمومی، منطقه‌ای و موضوعی این حوزه مطالعاتی مهم ارائه می‌دهد.

دایره‌المعارف به سه بخش تقسیم می‌شود:

  • قسمت اول مسائل کلی در فناوری ترجمه، مانند تاریخچه و توسعه آن را ارائه می‌کند. ، آموزش مترجم و جنبه های مختلف ترجمه ماشینی، از جمله مطالعه موردی ارزشمند تدریس آن در یک دانشگاه بزرگ؛
  • قسمت دوم، تحولات ملی و منطقه‌ای در فناوری ترجمه را مورد بحث قرار می‌دهد و مشارکت‌هایی را ارائه می‌دهد که سرزمین‌های مهم چین، کانادا، فرانسه، هنگ کنگ، ژاپن، آفریقای جنوبی، تایوان را پوشش می‌دهد. ، هلند و بلژیک، بریتانیا و ایالات متحده
  • قسمت سوم به ارزیابی موضوعات خاص در فناوری ترجمه می پردازد، با مدخل هایی که بر موضوعاتی مانند تراز، بیت متن، واژه شناسی محاسباتی، مجموعه، ویرایش، ترجمه آنلاین، زیرنویس و سیستم های مدیریت فناوری و ترجمه.

دایره المعارف فناوری ترجمه راتلج از تخصص بیش از پنجاه مشارکت کننده از سراسر جهان و یک پانل بین المللی از ویراستاران مشاور استفاده می کند. برای ارائه گزیده ای از مقالات در مورد مرتبط ترین موضوعات در این رشته. همه مقالات مستقل هستند، به طور گسترده با ارجاعات متقابل، و شامل منابع و اطلاعات مفید و به روز برای مطالعه بیشتر است.

این یک کار مرجع ارزشمند برای هر کسی خواهد بود که علاقه حرفه ای یا آکادمیک به این موضوع دارد.



توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


The Routledge Encyclopedia of Translation Technology provides a state-of-the art survey of the field of computer-assisted translation. It is the first definitive reference to provide a comprehensive overview of the general, regional and topical aspects of this increasingly significant area of study.

The Encyclopedia is divided into three parts:

  • Part One presents general issues in translation technology, such as its history and development, translator training and various aspects of machine translation, including a valuable case study of its teaching at a major university;
  • Part Two discusses national and regional developments in translation technology, offering contributions covering the crucial territories of China, Canada, France, Hong Kong, Japan, South Africa, Taiwan, the Netherlands and Belgium, the United Kingdom and the United States
  • Part Three evaluates specific matters in translation technology, with entries focused on subjects such as alignment, bitext, computational lexicography, corpus, editing, online translation, subtitling and technology and translation management systems.

The Routledge Encyclopedia of Translation Technology draws on the expertise of over fifty contributors from around the world and an international panel of consultant editors to provide a selection of articles on the most pertinent topics in the discipline. All the articles are self-contained, extensively cross-referenced, and include useful and up-to-date references and information for further reading.

It will be an invaluable reference work for anyone with a professional or academic interest in the subject.




پست ها تصادفی