Silent or Salient Gender?: The Interpretation of Gendered God-Language in the Hebrew Bible, Exemplified in Isaiah 42, 46, and 49 (Forschungen Zum Alten Testament 2.Reihe)

دانلود کتاب Silent or Salient Gender?: The Interpretation of Gendered God-Language in the Hebrew Bible, Exemplified in Isaiah 42, 46, and 49 (Forschungen Zum Alten Testament 2.Reihe)

43000 تومان موجود

کتاب جنسیت خاموش یا برجسته؟: تفسیر زبان خدای جنسیتی در مقدس عبری، مثال در اشعیا 42، 46، و 49 (Forschungen Zum Alten Testament 2.Reihe) نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب جنسیت خاموش یا برجسته؟: تفسیر زبان خدای جنسیتی در مقدس عبری، مثال در اشعیا 42، 46، و 49 (Forschungen Zum Alten Testament 2.Reihe) بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 7


توضیحاتی در مورد کتاب Silent or Salient Gender?: The Interpretation of Gendered God-Language in the Hebrew Bible, Exemplified in Isaiah 42, 46, and 49 (Forschungen Zum Alten Testament 2.Reihe)

نام کتاب : Silent or Salient Gender?: The Interpretation of Gendered God-Language in the Hebrew Bible, Exemplified in Isaiah 42, 46, and 49 (Forschungen Zum Alten Testament 2.Reihe)
عنوان ترجمه شده به فارسی : جنسیت خاموش یا برجسته؟: تفسیر زبان خدای جنسیتی در کتاب مقدس عبری، مثال در اشعیا 42، 46، و 49 (Forschungen Zum Alten Testament 2.Reihe)
سری :
نویسندگان :
ناشر : Mohr Siebeck
سال نشر :
تعداد صفحات : 239
ISBN (شابک) : 9783161497056 , 3161497058
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 1 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.


فهرست مطالب :


Cover\nDedication\nAcknowledgments\nContents\nTechnical Information\nPart One: Introduction\n Chapter 1: Previous Research and a New Focus: Questioning the Questions\n 1.1 Point of Departure\n 1.2 Remarks on Previous Research: Mapping Feminine God-Language\n 1.2.1 Mapping the Feminine or Questioning Gender\n 1.2.2 Mapping Metaphorical Language\n 1.2.3 Why Was the Mapping Abandoned?\n 1.3 Remarks on Previous Research: Searching for a Missing Goddess\n 1.4 New Point of Departure: The Focus of This Study\nPart Two: Theoretical Considerations\n Chapter 2: God and Language\n 2.1 The Relation between God and Language\n 2.1.1 God-language and Its Referent\n 2.1.2 God-language and the Concept of God\n 2.1.3 God-language – Some Premises\n 2.2 Reading Metaphorical Language\n 2.2.1 Two Thoughts in Interaction\n 2.2.2 From Vehicle and Tenor to Source and Target\n 2.2.3 Knowledge Required: Associated Commonplaces\n 2.2.4 Overlap Required?\n 2.2.5 Salient Features\n 2.3 Metaphor and Simile\n 2.4 God-Language as Metaphorical Language: YHWH as Target\n 2.5 The Significance of the Reader\n Chapter 3: God and Gender\n 3.1 Gender Terminology\n 3.2 What Is Gender and/or Sex?\n 3.3 Questioning the Sex/Gender Distinction\n 3.3.1 Masculine by Gender, Not Male by Sex?\n 3.3.2 The Body as Gender Marker\n 3.4 Conceptualizing Gender in the Hebrew Bible\n 3.4.1 The Body as Gender Marker and the Body of YHWH\n Chapter 4: Gender and Language\n 4.1 Grammatical Gender in Hebrew\n 4.2 Specific and Generic Use: Marked/Unmarked Grammatical Gender\n 4.3 Grammatical Gender and Imagery\n 4.4 Conceptual Gendered Language\n 4.4.1 Identifying Gender in the Source Domain: Gender Markers\n 4.4.2 Gender as Salient Feature\nPart Three: Textual Examples\n Chapter 5: The Interpretation of Gendered God-Language\n 5.1 Notes on the Textual Selection\n 5.2 The Structure of My Readings\n Chapter 6: “Like a Woman in Labor”: Isaiah 42:13–14\n 6.1 Previous Readings of Gender\n 6.2 Text and Translation\n 6.3 Text in Context: General Interpretation\n 6.3.1 Genre, Unit, and Context\n 6.4 A Closer Reading of the Gendered God-Language\n 6.4.1 Establishing the Source Language of v. 14\n The Simile הדלויכ\n Gender: A Salient Feature in the Conventional Use of the Simile\n 6.4.2\n 6.4.3 The Simile הדלויכ in Its Context in Isa 42:13–14\n 6.5 Conclusion\n Chapter 7: “Since the Time of the Pregnancy”: Isaiah 46:3–4\n 7.1 Previous Readings of Gender\n 7.2 Text and Translation\n 7.3 Text in Context: General Interpretation\n 7.3.1 Genre, Unit, and Context\n 7.4 A Closer Reading of the Gendered God-Language\n 7.4.1 Establishing the Source Language of Isa 46:3–4\n Gendered Activities? The Verbs Used to Describe YHWH’s Activities\n Gendered Place? Gendered Time?\n 7.4.2 Womb Terminology: Marked for Gender?\n Verbs Used Together with םחר and ןטב\n YHWH’s Womb?\n 7.4.3 The Continuation of the Time Span הנקז דע and הביש דע\n 7.5 Conclusion\n Chapter 8: “Can a Woman Forget?” Isaiah 49:14–15\n 8.1 Previous Readings of Gender\n 8.2 Text and Translation\n 8.3 Text in Context: General Interpretation\n 8.3.1 Unit and Context\n 8.3.2 Genre and Structure\n 8.4 A Closer Reading of the Gendered God-Language\n 8.4.1 Establishing the Source Language of Isa 49:14–15\n A Wife’s Complaint? YHWH the Husband?\n 8.4.2 Escalating the Argumentation\n 8.4.3 A Mother’s Compassion: Salient Features of v. 15\n Breastfeeding\n Womb-Connection and Womb-Feeling?\n 8.5 Conclusion\nPart Four: Conclusions\n Chapter 9: Breaking the Silence\nBibliography\nIndex of Biblical Passages\nIndex of Names\nIndex of Subjects




پست ها تصادفی