Tahiti 1768: Jeunes Filles En Pleurs. La Face Cachée Des Premiers Contacts Et La Naissance Du Mythe Occidental

دانلود کتاب Tahiti 1768: Jeunes Filles En Pleurs. La Face Cachée Des Premiers Contacts Et La Naissance Du Mythe Occidental

دسته: تاریخ

45000 تومان موجود

کتاب تاهیتی 1768: دختران جوان در اشک. سمت پنهان اولین تماس ها و تولد اسطوره غربی نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب تاهیتی 1768: دختران جوان در اشک. سمت پنهان اولین تماس ها و تولد اسطوره غربی بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 4


توضیحاتی در مورد کتاب Tahiti 1768: Jeunes Filles En Pleurs. La Face Cachée Des Premiers Contacts Et La Naissance Du Mythe Occidental

نام کتاب : Tahiti 1768: Jeunes Filles En Pleurs. La Face Cachée Des Premiers Contacts Et La Naissance Du Mythe Occidental
عنوان ترجمه شده به فارسی : تاهیتی 1768: دختران جوان در اشک. سمت پنهان اولین تماس ها و تولد اسطوره غربی
سری :
نویسندگان :
ناشر : Au vent des îles
سال نشر : 2004
تعداد صفحات : 0
ISBN (شابک) : 2909790290 , 9782909790299
زبان کتاب : French
فرمت کتاب : epub    درصورت درخواست کاربر به PDF تبدیل می شود
حجم کتاب : 1 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :


با بازگشت به دفترچه‌های گزارش، نگاهی اجمالی به جنبه پنهان اولین تماس بین تاهیتی‌ها و اروپایی‌ها می‌اندازیم. «زنانی» که برای دیدار با بازدیدکنندگان آمده بودند، دختران بسیار جوانی بودند. به دور از لبخند، آنها از ترس می لرزیدند، سپس گریه می کردند، نقشی را که بزرگترها تحمیل می کردند. «عشق» در این صحنه ها جایی نداشت. و رقص های ارائه شده هیچ چیز اروتیکی در مورد آنها نداشت. این کتاب آنچه را که واقعاً در سواحل تاهیتی اتفاق افتاده بازیابی می کند. همچنین کل پرونده تفاسیر مربوط به وضعیت بدنی و «برهنگی» در رقص پولینزیایی و همچنین درک نادرست غربی از جایگاه «جنسیت» در فرهنگ را در بر می گیرد. اما چطور ممکن است اینقدر اشتباه کنیم؟ این کتاب همچنین ظهور و سپس تأثیرات متقابل دو اختراع نژادی و جنسی-جنسی را که اسطوره را به وجود آورده است، نشان می دهد. واژه قدیمی «پلینزی» زمانی که محققان اروپایی می خواستند «دو نژاد» را در اقیانوس آرام تشخیص دهند، دوباره تعریف شد: «سبک» و «سیاه» (پلینزی ها/ملانزی ها). از سوی دیگر، با «کشف» تاهیتی (1767-1769)، داستان‌های مسافران جامعه‌ای را اختراع کردند که در آن زنان جوان قانون «عشق آزاد» و حتی «در ملاء عام» را داشتند. همه چیز به هم ریخته بود: بازدیدکنندگان مجذوب شدند زیرا این زنان بسیار "آزاد" به نظر آنها پوست "بسیار سفید" داشتند. این سخنرانی دیدگاهی مردانه بود که در اروپا متمرکز بود و در مورد انواع انسانی و رنگ پوست و همچنین در مورد ماهیت فرضی جهانی زنان توضیح می داد. زندگی عمومی، در میان اشراف و در میان چاپخانه‌های پاریس و لندن، با شایعات و نشریات تخیلی، مسابقه‌ای برای هیجان‌گرایی بود.


توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


En retournant aux journaux de bord, on entrevoit la face demeurée cachée de ce que furent les premiers contacts entre les Tahitiens et les Européens. Les « femmes » qui vinrent au devant des visiteurs étaient de très jeunes filles ; loin de sourire, elles tremblaient de peur, puis jouaient en pleurant un rôle imposé par les adultes. L'« amour » n'avait rien à faire dans ces scènes. Et les danses présentées n'avaient rien d'érotique. Ce livre restitue ce qui s'est réellement passé sur les rivages de Tahiti. Il reprend aussi tout le dossier des interprétations concernant les postures et la « nudité » dans la danse polynésienne, ainsi que le malentendu occidental sur la place de la « sexualité » dans la culture. Mais comment a-t-on pu se tromper à ce point ? Ce livre retrace aussi l'émergence, puis les influences réciproques des deux inventions, raciale et sexuelle-sexiste, qui ont créé le mythe. L'ancien mot « Polynésie » fut redéfini quand les savants européens voulurent distinguer « deux races » dans le pacifique : « claire » et « noire » (Polynésiens/Mélanésiens). D'autre part, avec la « découverte » de Tahiti (1767-69), les récits des voyageurs inventèrent une société où les jeunes femmes auraient eu pour règle de pratiquer « l'amour libre » et même de le faire « en public ». Tout se mêla : les visiteurs furent subjugués parce que ces femmes si « libres » leur parurent « très blanches » de peau. Le discours fut un point de vue masculin centré sur l'Europe, dissertant sur les variétés humaines et les couleurs de peau, mais aussi sur la supposée nature universelle des femmes. La vie publique, chez les aristocrates et chez les imprimeurs de Paris et de Londres, fut une course au sensationnel, à coup de rumeurs et de publications fantaisistes.



پست ها تصادفی