توضیحاتی در مورد کتاب The arenga in the literature of medieval Spain
نام کتاب : The arenga in the literature of medieval Spain
عنوان ترجمه شده به فارسی : آرنگا در ادبیات اسپانیای قرون وسطی
سری :
نویسندگان : Michelle Leroux Gravatt
ناشر : University of North Carolina
سال نشر : 2007
تعداد صفحات : 263
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 822 کیلوبایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
توضیحاتی در مورد کتاب :
هارانگه نظامی که در اسپانیایی به عنوان arenga شناخته میشود، فرمانده را قادر میسازد تا افراد خود را قبل از جنگ برانگیزد و از زمانهای قدیم میتوان آن را در توصیفات تاریخی و ادبی نبردها یافت. «آرنگا در ادبیات اسپانیای قرون وسطی» ویژگیها و نقش حرنگوی نظامی را در متون ادبی اسپانیا از منظرهای گوناگون بررسی میکند: جذابیتهای بلاغی، مضامین، تأثیرگذاری، فصاحت، ساختار و شباهتها با دیگر هنرهای بلاغی قرون وسطی.
این مطالعه ابتدا آنچه یک آرنگا را تشکیل میدهد و جایگاه آن را در بلاغت مشخص میکند (I. Defining the Harangue: The Arenga in Rhetoric). سپس به هارانگ هایی که از دوران باستان سرچشمه می گیرند، بررسی می کند و نمونه های ویرژیل و نمونه هایی را که در ترجمه اسپانیایی قرون وسطایی توسیدید یافت شده است (II. Harangues from Classical Texts) بررسی می کند. در نهایت، نمونههای موجود در شعر و نثر اسپانیایی را مورد مطالعه قرار میدهد و دو فصل را به مهمترین هاراننگهای نوشته شده در اسپانیا در قرون وسطی اختصاص میدهد (III. Arengas ادبی اسپانیایی قرن سیزدهم؛ IV. Arengas ادبی اسپانیایی قرن پانزدهم). فصل پایانی (V. نتیجهگیری) با یک ضمیمه حاوی متن کامل هر متن، آثار مورد استناد، و کتابشناسی منتخب برای تحقیقات بیشتر دنبال میشود.
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
The military harangue, known in Spanish as the arenga, enables a commander to motivate his men before combat and can be found from ancient times to present in historical and literary descriptions of battles. "The Arenga in the Literature of Medieval Spain" examines the characteristics and role of the military harangue in Spain's literary texts from a variety of perspectives: rhetorical appeals, themes, effectiveness, eloquence, structure, and similarities with other medieval rhetorical arts.
The study first defines what constitutes an arenga and identifies its place within rhetoric (I. Defining the Harangue: The Arenga in Rhetoric). It then looks at harangues originating from Antiquity, examining Virgil's examples and those found in a medieval Spanish translation of Thucydides (II. Harangues from Classical Texts). Finally, it studies examples found in Spanish poetry and prose, dedicating two chapters to the most important harangues written in Spain during the Middle Ages (III. Thirteenth-Century Spanish Literary Arengas; IV. Fifteenth-Century Spanish Literary Arengas). The concluding chapter (V. Conclusion) is followed by an Appendix containing the full text of each harangue, a Works Cited, and a Selected Bibliography for further research.