The Book of Isaiah: Its Composition and Final Form

دانلود کتاب The Book of Isaiah: Its Composition and Final Form

دسته: دین

50000 تومان موجود

کتاب اشعیا: ترکیب و صورت نهایی آن نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب اشعیا: ترکیب و صورت نهایی آن بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 4


توضیحاتی در مورد کتاب The Book of Isaiah: Its Composition and Final Form

نام کتاب : The Book of Isaiah: Its Composition and Final Form
عنوان ترجمه شده به فارسی : کتاب اشعیا: ترکیب و صورت نهایی آن
سری : Hebrew Bible Monographs 46
نویسندگان :
ناشر : Sheffield Phoenix Press Ltd.
سال نشر : 2012
تعداد صفحات : 622
ISBN (شابک) : 1907534598 , 9781907534591
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 7 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :


مطالعه کتاب اشعیا در دوران اخیر به شدت با تنش بین رویکردهای همزمان و دیاکرونیک مشخص شده است. اولی عمدتاً توسط انگلیسی زبانان مورد علاقه است، دومی توسط دانشمندان آلمانی زبان. کتاب برگس تلاش می‌کند میان این دو قطب میانجی‌گری کند و استدلال می‌کند که تحلیل شکل نهایی و ردیابی توسعه آن شکل عمیقاً به یکدیگر وابسته هستند. این الگوی پژوهشی جدید در اینجا برای کل متن کتاب اشعیا اعمال می شود. برگس به طور مداوم از حالت همزمان به دیاکرونیک و دوباره به شکل نهایی همزمان تکامل یافته کار می کند. ویژگی‌هایی که بارها مشاهده شده‌اند، پیوندهای متقابل، تداعی کلمات کلیدی، از سرگیری مضامین، و به‌ویژه پرانتز کردن کتاب توسط فصل‌ها. 1 و 66 - رگه هایی از درهم آمیختن عمدی ترکیب های کوچک مختلف و همچنین ویرایش های ادبی بزرگتر. الگوی مناسب برای کتاب اشعیا در تمام پیچیدگی هایش، الگوی یک ساختار کلی جامع یا ویرایش نهایی نیست، بلکه ترکیبات کوچکتر است که بر روی یکدیگر بنا می شوند، با یکدیگر گفتگو می کنند، و هر کدام به شیوه خود. ، مشکلات خاص معاصر را وارد بازی کند. ما نباید مخرج موضوعی مشترکی را به کتاب تحمیل کنیم، اما روشن می‌شود که اورشلیم و صهیون به اصل اساسی کتاب اشعیا تعلق دارند که طی قرن‌ها توسعه یافته و از نو ساخته شده است. کتاب اشعیا: ترکیب و شکل نهایی آن توسط Millard C. Lind از اصل آلمانی آن، Das Buch Jesaja: Komposition und Endgestalt (فرایبورگ: هردر، 1998) ترجمه شده است.

فهرست مطالب :


1. In Search of the ‘Unity’ of the Book of Isaiah 2. Isaiah 1–12: Zion between Claim and Reality 3. Isaiah 13–27: On Zion's Enemies and Friends 4. Isaiah 28–35: The Divine King and the Zion Community 5. Isaiah 36–39: Threat and Salvation for Zion 6. Isaiah 40–55: From Babylon to the Nations to Zion 7. Isaiah 56–66: On Salvation, Repentance, and Yhwh's Servant 8. Summary and Outcome Appendix

توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


Study of the book of Isaiah has in recent times been strongly marked by a tension between synchronic and diachronic approaches. The first is favoured mainly by English-speaking, the second by German-speaking scholars. Berges's book attempts to mediate between the two poles, arguing that the final form analysis and the tracing of the development of that form are deeply interdependent. This new research paradigm is applied here to the entire text of the book of Isaiah. Berges works consistently from the synchronic to the diachronic and back again to the evolved synchronous final form. Features that have been repeatedly observed-the cross-connections, key word associations, resumption of themes, and especially the bracketing of the book by chaps. 1 and 66-are traces of a deliberate interweaving of various small compositions as well as of larger literary redactions. The paradigm most suited to the book of Isaiah in all its complexity is not that of one comprehensive overall structure or final redaction, but that of smaller compositions that build on one another, come into conversation with one another, and, each in its own way, bring into play specific contemporary problems. We should not force a common thematic denominator on the book, but it becomes clear that Jerusalem and Zion belong to the basic tenor of the book of Isaiah as it was developed and refashioned through the centuries. The Book of Isaiah: Its Composition and Final Form is translated by Millard C. Lind from its German original, Das Buch Jesaja: Komposition und Endgestalt (Freiburg: Herder, 1998).



پست ها تصادفی