توضیحاتی در مورد کتاب The Chronicle of Prussia by Nicolaus von Jeroschin: A History of the Teutonic Knights in Prussia, 1190-1331
نام کتاب : The Chronicle of Prussia by Nicolaus von Jeroschin: A History of the Teutonic Knights in Prussia, 1190-1331
ویرایش : Reprint ed.
عنوان ترجمه شده به فارسی : وقایع نگاری پروس نوشته نیکلاس فون جروشین: تاریخچه شوالیه های توتونی در پروس، 1190-1331
سری : Crusade Texts in Translation, 20
نویسندگان : Nicolaus von Jeroschin, Mary Fischer (transl.)
ناشر : Routledge
سال نشر : 2016
تعداد صفحات : XIV+306
[322]
ISBN (شابک) : 0754653099 , 9780754653097
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 3 Mb
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
توضیحاتی در مورد کتاب :
اولین بار در سال 2010 توسط انتشارات Ashgate منتشر شد.
این اولین ترجمه انگلیسی «تواریخ پروس» است که توسط نیکولاوس فون جروشین، در اشعار آلمانی میانه، در دوره 1330 تا 1341 نوشته شده است. این تاریخ شوالیه های توتونی است که دوره بین پایه گذاری را در بر می گیرد. از دستور، در سال های 1190 و 1331. مقدمه مترجم اثر را در بافت تاریخی و فرهنگی خود قرار می دهد.
متن به تحریک استاد اعظم نظم توتونی نوشته شد تا شرحی از اخلاق و تاریخچه فتح پروس توسط این فرمان «در دسترس همه مردم آلمان» باشد. هدف آن یادآوری منشأ و دستاوردهای گذشته به برادران شوالیه نظم و حامیان آن بود، اما مهمتر از همه این بود که مشروعیت پروس را به عنوان محلی برای جنگهای صلیبی تثبیت کند و صحنه را برای "عصر طلایی" نظم در دوم آماده کند. نیمه قرن چهاردهم.
مطالب وقایع نگاری به سه بخش تقسیم می شود: با شرح تأسیس نظمیه در عکا آغاز می شود. گفتمانی در مورد ماهیت جنگ معنوی و زمینی دنبال میشود که بازتاب ایدئولوژی جنگ صلیبی است که اولین بار توسط برنهارد کلروو در رسالهاش «De laude novae militiae» بیان شد. آخرین و طولانی ترین بخش، جنگ های شوالیه های توتونی علیه پروس ها و لیتوانیایی ها از سال 1230 تا پایان ناگهانی داستان در سال 1331 را بازگو می کند.
وقایع نگاری سند منبع تاریخی اصلی برای دوره ای است که پوشش می دهد و در طول قرن های چهاردهم و پانزدهم به طور گسترده منتشر شد. همچنین روایتی جذاب و پر جنب و جوش از جنگ و استعمار در مرزهای شرقی مسیحیت لاتین است.
فهرست مطالب :
Abbreviations ix
Acknowledgements xi
Introduction 1
Translator’s Note 17
Grand Masters of the Teutonic Order and Masters of Prussia 21
The Chronicle of Prussia 25
Book 1 29
Book 2 43
Book 3 67
Bibliography 297
Index 303
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
First published 2010 by Ashgate Publishing.
This is the first English translation of the 'Chronicle of Prussia', which was written by Nicolaus von Jeroschin, in middle German verse, during the period from 1330 to 1341. It is a history of the Teutonic Knights, encompassing the period between the foundation of the order, in 1190, and 1331. The translator's introduction sets the work in its historical and cultural context.
The text was written at the instigation of the Grand Master of the Teutonic Order, to make an account of the ethos and history of the order's conquest of Prussia available 'to all German people'. Its purpose was to remind the order's knight brothers and its supporters of its origins and past achievements, but above all it was intended to establish the legitimacy of Prussia as a locus for crusades, setting the scene for the order's 'golden age' in the second half of the fourteenth century.
The chronicle's content is divided into three sections: it opens with a description of the founding of the order in Acre. There follows a discourse on the nature of spiritual and earthly warfare, which echoes the ideology of crusading warfare first articulated by Bernhard of Clairvaux in his treatise 'De laude novae militiae'. The final, longest, section recounts the wars of the Teutonic Knights against the Prussians and Lithuanians from 1230 until the narrative breaks off abruptly in 1331.
The chronicle is the main historical source document for the period it covers and was widely disseminated during the fourteenth and fifteenth centuries. It is also an engaging and lively account of warfare and colonisation on the eastern frontier of Latin Christianity.