توضیحاتی در مورد کتاب The Ring of the Nibelung
نام کتاب : The Ring of the Nibelung
ویرایش : Hardcover
عنوان ترجمه شده به فارسی : حلقه Nibelung
سری : Wagner’s Ring of the Nibelung
نویسندگان : Richard Wagner
ناشر : Penguin Classics
سال نشر : 2018
تعداد صفحات : 0
ISBN (شابک) : 0241305853 , 9780241305850
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : epub درصورت درخواست کاربر به PDF تبدیل می شود
حجم کتاب : 2 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
توضیحاتی در مورد کتاب :
مقیاس و عظمت حلقه نیبلونگواگنر هیچ سابقه و جانشینی ندارد. این کار واگنر را در بیشتر دوران بزرگسالی اش مشغول کرد و ماهیت اپرا، ارکستر، خواسته های خواننده ها و خود مخاطب را متحول کرد. چهار اپرا-راینگلد،والکری،زیگفریدوگرگ و میش خدایان- جهان های کاملی هستند که تجسم می کنند. مناظر اساطیری خارقالعادهای را از طریق صدا و صحنهسازی خلق کنید.
واگنر قبل از شروع موسیقی، کل لیبرتو را نوشت. او با کنار گذاشتن گروههای کر بزرگ و دوئتهای براوورا که در اکثر اپراها مرکزیت دارند، از بزرگترین نیروهای موسیقایی در زمینه اغلب تعداد انگشت شماری از خوانندگان روی صحنه استفاده کرد. کلمات ضروری بودند: او داستانی می گفت و استدلال می کرد به گونه ای که نیاز به توجه مطلق به آنچه گفته شد داشت. فرهنگ قرن نوزدهم این به خودی خود یک اثر قدرت و عظمت است و تأثیر غیرقابل محاسبه ای بر فرهنگ اروپایی و به ویژه آلمان داشت. ترجمه فوقالعاده جدید جان دتریج، با نتها و مقدمهای جذاب، برای هر کسی که میخواهد با یکی از تجربیات عالی موسیقی دست یابد، ضروری است.
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
The scale and grandeur of Wagner'sThe Ring of the Nibelunghas no precedent and no successor. It preoccupied Wagner for much of his adult life and revolutionized the nature of opera, the orchestra, the demands on singers and on the audience itself. The four operas-The Rhinegold,The Valkyrie,SiegfriedandTwilight of the Gods- are complete worlds, conjuring up extraordinary mythological landscapes through sound as much as staging.
Wagner wrote the entire libretto before embarking on the music. Discarding the grand choruses and bravura duets central to most operas, he used the largest musical forces in the context often of only a handful of singers on stage. The words were essential: he was telling a story and making an argument in a way that required absolute attention to what was said.
The libretto forThe Ringlies at the heart of nineteenth century culture. It is in itself a work of power and grandeur and it had an incalculable effect on European and specifically German culture. John Deathridge's superb new translation, with notes and a fascinating introduction, is essential for anyone who wishes to get to grips with one of the great musical experiences.