توضیحاتی در مورد کتاب The Routledge Handbook of Asian Linguistics
نام کتاب : The Routledge Handbook of Asian Linguistics
ویرایش : 1
عنوان ترجمه شده به فارسی : کتاب راهنمای زبانشناسی آسیایی راتلج
سری :
نویسندگان : Chris Shei (editor), Saihong Li (editor)
ناشر : Routledge
سال نشر : 2022
تعداد صفحات : 745
ISBN (شابک) : 036754699X , 9780367546991
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 11 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
فهرست مطالب :
Cover
Half Title
Title
Copyright
Contents
List of figures
List of tables
List of contributors
Introduction
Part I Typological and historical linguistics
1 The evolution of syntax in Western Austronesian
2 Tagalog linguistics: historical development and theoretical trends
3 Typologically rare properties of Miáo languages
4 Naish languages and Dongba/Daba oral traditions
5 Motion events in Modern Uyghur narrative discourse
Part II Syntactic structures
6 Word-order variations in Asian languages: at the syntax-processing interface
7 Structural differences between Chinese and Japanese relative clauses and an L2 acquisition study
8 Inside the DP-world in Asian languages: structures, movements, and debates
9 A road map to Vietnamese phrase structure
10 Null anaphora in Vietnamese: pro and argument ellipsis
Part III Phonology and morphology
11 Onset weight and drift in Austronesian comparative phonology
12 Ideophones in Japanese and Korean
13 Indonesian phonology and the evidence from loanword adaptation
14 Tones of Asian languages: A comparative overview of tonology
15 The Korean evidential and mood suffixes
Part IV Discourse and pragmatics
16 An interactional linguistic approach to investigating the interplay between language and interaction in Korean and Japanese conversation
17 The metapragmatic speech-style shift in Japanese: from the telling mode to the showing mode
18 Linguistic politeness in Korean: speech levels and terms of address
19 How to say no in Korean: sociopragmatic and pragmalinguistic analysis of speech acts of refusal
20 Meaning as use: the pragmatics of Vietnamese speech practice
Part V Psycholinguistics
21 Effects of spoken and written language on cognition: evidence from Thai and other Asian languages
22 The versatility of inferential evidentiality: evidence from Saaroa
23 Cross-language perception of Mandarin lexical tones: comparison of listeners from Burmese, Thai and Vietnamese backgrouds
24 Clinical linguistics and relevant research in Thailand
Part VI Sociolinguistics
25 Reclaiming linguistic patrimony: the case of Nusalaut, a Moluccan language in the Netherlands
26 Vietnamese heritage language socialization in Catholic communities
27 Language ideologies in Vietnam
28 Critical pedagogy meets patriotic education in China: opportunities and possibilities
Part VII Corpus linguistics and NLP
29 Corpus linguistics and the languages of Asia
30 A parallel corpus study of referential forms in Japanese and Thai
31 Taking a preliminary computational look at classical Japanese poetry: mora-based noun/verb ratio in the Hyakunin Isshu corpus
32 A corpus-based computational study on translators’ styles based on three Chinese translations of The Old Man and the Sea
33 The morphology of Indonesian: data and quantitative modeling
Part VIII Applied linguistics
34 The past, present, and future of second language acquisition of Japanese research
35 Academic Japanese: challenges and myths for learners of Japanese as a foreign language in the US
36 Korean L2 learning and teaching: practices and perspectives
37 Language attitudes, country stereotypes, and L2 motivation: a focus on ASEAN languages
38 A functionalist and communicative approach to the translation of Alai into English based on the construal mechanism: the case of The Song of King Gesar
Index