توضیحاتی در مورد کتاب The song of songs and the fashioning of identity in early Latin christianity
نام کتاب : The song of songs and the fashioning of identity in early Latin christianity
ویرایش : 1
عنوان ترجمه شده به فارسی : آهنگ ترانه ها و شکل دادن به هویت در اوایل مسیحیت لاتین
سری : Oxford early Christian studies
نویسندگان : Shuve, Karl
ناشر : Oxford University Press
سال نشر : 2016
تعداد صفحات : 257
ISBN (شابک) : 0198766440 , 9780198766445
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 1 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
توضیحاتی در مورد کتاب :
در این اثر، کارل شوو از طریق مطالعه دقیق و دقیق تفسیر آن توسط متأخران متأخر لاتین باستان، شرح جدیدی از چگونگی تبدیل شدن آواز سرودها به یکی از محبوب ترین متون کتاب مقدس در مسیحیت غربی قرون وسطی ارائه می دهد. اغلب تصور می شود که نویسندگان اولیه لاتین تأثیر کمی بر تفسیر قرون وسطایی شعر داشته اند، زیرا تفسیرهای کمی از آن دوره وجود دارد. اما این برای نادیده گرفتن صدها نقل قول و اشارات به آهنگ در نوشتههای شخصیتهای تأثیرگذار مانند سیپریان، آمبروز، ژروم، و آگوستین و همچنین گرگوری الویرا، متکلم کمتر شناخته شده است. شوو از طریق تحلیل جامع این استنادها و اشارات، استدلال میکند که برخلاف انتظار بسیاری از محققان مدرن، سرود آوازها متن مشکلآفرینی برای متکلمان اولیه مسیحی نبود، بلکه منبعی بود که آنها هنگام بحث در مورد ماهیت آن، از آن استخراج کردند. کلیسا و زندگی با فضیلت بخش اول این جلد به استفاده از آهنگ در کلیساهای روم آفریقا و اسپانیا می پردازد، جایی که اسقف ها و الهیات بر تصاویر محصور و خلوصی که در شعر به آنها اشاره شده است تمرکز می کردند. در بخش دوم، تمرکز بر ایتالیای اواخر قرن چهارم است، جایی که یک تفسیر زاهدانه جدید، به ویژه با تقوای زنان، شروع به ظهور کرد. این شعر اروتیک به تدریج در سنت های گفتمانی لاتین باستان متاخر که به جوامع مسیحی اروپای اولیه قرون وسطی به ارث رسیده بود، جا افتاد.
فهرست مطالب :
Content: THE SONG OF SONGS IN NORTH AFRICA AND SPAIN
THE SONG OF SONGS IN ITALY
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
In this work, Karl Shuve provides a new account of how the Song of Songs became one of the most popular biblical texts in medieval Western Christianity, through a close and detailed study of its interpretation by late antique Latin theologians. It has often been presumed that early Latin writers exercised little influence on the medieval interpretation of the poem, since there are so few extant commentaries from the period. But this is to overlook the hundreds of citations of and allusions to the Song in the writings of influential figures such as Cyprian, Ambrose, Jerome, and Augustine as well as the lesser-known theologian Gregory of Elvira. Through a comprehensive analysis of these citations and allusions, Shuve argues that contrary to the expectations of many modern scholars, the Song of Songs was not a problematic text for early Christian theologians, but was a resource that they mined as they debated the nature of the church and of the virtuous life. The first part of the volume considers the use of the Song in the churches of Roman Africa and Spain, where bishops and theologians focused on images of enclosure and purity invoked in the poem. In the second part, the focus is late fourth-century Italy, where a new ascetic interpretation, concerned particularly with women's piety, began to emerge. This erotic poem gradually became embedded in the discursive traditions of Latin Late Antiquity, which were bequeathed to the Christian communities of early medieval Europe.