توضیحاتی در مورد کتاب :
در سنت همونگ، شاعر آواز سرگذشت مردم خود، تاریخ و مصیبتها، شادیها و زیانها را بازگو میکند. او با تفاسیر یا استفاده از داستان های عامیانه، گذشته را زنده نگه می دارد، ارواح و وطن را فرا می خواند و خواستگاری ها، تولدها، عروسی ها و آرزوها را ثبت می کند. کائو کالیا یانگ زندگی پدرش بی یانگ، شاعر آواز، یک پناهنده همونگ در مینهسوتا را بازگو میکند که توسط جنگ مخفی آمریکا از کوههای لائوس رانده شده است. زنبور در جوانی پدرش را از دست داد و به شدت یتیمی خود را احساس کرد. از همسایهای به همسایهای دیگر سرگردان میشد، چیزهایی را که به هم میگفتند جمعآوری میکرد، شبها کلمات را با خود زمزمه میکرد تا اینکه روزی آهنگی متولد شد. زنبور زندگی مردم خود را در جنگل های جنگ زده و اردوگاه پناهندگان تایلندی می خواند. اما آهنگ ها در دنیای سرد و تلخ یک پروژه مسکن در مینیاپولیس و در کف کارخانه از بین می روند تا اینکه با مرگ مادر Bee، آهنگ ها او را برای همیشه ترک می کنند. اما قبل از آنها، بی، با شعر خود، زندگی فقیرانه را برای فرزندانش جلا داده، واقعیت تلخ آنها را درخشان کرده است تا آنها بدرخشند. شاعر ترانه یک داستان عاشقانه است -- دختری برای پدرش، پدری برای فرزندانش، مردمی برای سرزمینشان، سنت هایشان و همه چیزهایی که از دست داده اند. نت های آلبوم -- سمت الف: تولد یک آهنگ شاعر / بی یانگ -- تراک 1: تولد یک شاعر آهنگ -- تراک 2: پسری بدون پدر -- تراک 3: برادران و خواهران -- تراک 4: آهنگ عاشقانه -- تراک 5: گریه ماشین ها -- سمت B: آهنگ برای فرزندان من / کائو کالیا یانگ -- تراک 6: پزشکان و وکلا -- تراک 7: پسر باید بلند شود -- تراک 8: آهنگ جدایی -- تراک 9: رویاها و کابوس ها -- تراک 10: بازگشت به لائوس ( دوئت) -- یادداشت های آلبوم.
فهرست مطالب :
Album notes --
Side A: Birth of a song poet / Bee Yang --
Track 1: Birth of a song poet --
Track 2: A fatherless boyhood --
Track 3: Brothers and sisters --
Track 4: Love song --
Track 5: Cry of machines --
Side B: Song for my children / Kao Kalia Yang --
Track 6: Doctors and lawyers --
Track 7: The son must rise --
Track 8: Song of separation --
Track 9: Dreams and nightmares --
Track 10: Return to Laos (Duet) --
Album notes.
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
In the Hmong tradition, the song poet recounts the story of his people, their history and tragedies, joys and losses; extemporizing or drawing on folk tales, he keeps the past alive, invokes the spirits and the homeland, and records courtships, births, weddings, and wishes. Kao Kalia Yang retells the life of her father Bee Yang, the song poet, a Hmong refugee in Minnesota, driven from the mountains of Laos by America's Secret War. Bee lost his father as a young boy and keenly felt his orphanhood. He would wander from one neighbor to the next, collecting the things they said to each other, whispering the words to himself at night until, one day, a song was born. Bee sings the life of his people through the war-torn jungle and a Thai refugee camp. But the songs fall away in the cold, bitter world of a Minneapolis housing project and on the factory floor until, with the death of Bee's mother, the songs leave him for good. But before they do, Bee, with his poetry, has polished a life of poverty for his children, burnished their grim reality so that they might shine. The Song Poet is a love story -- of a daughter for her father, a father for his children, a people for their land, their traditions, and all that they have lost.;Album notes -- Side A: Birth of a song poet / Bee Yang -- Track 1: Birth of a song poet -- Track 2: A fatherless boyhood -- Track 3: Brothers and sisters -- Track 4: Love song -- Track 5: Cry of machines -- Side B: Song for my children / Kao Kalia Yang -- Track 6: Doctors and lawyers -- Track 7: The son must rise -- Track 8: Song of separation -- Track 9: Dreams and nightmares -- Track 10: Return to Laos (Duet) -- Album notes.