توضیحاتی در مورد کتاب :
نیویورک: موزه هنر متروپولیتن. 1976. - 254 ص. — ISBN-0-8709-147-7
در نمایشگاه دائمی The Cloisters، در نیویورک، هفت ملیله گوتیک متاخر شکار اسب شاخدار را به تصویر می کشد. مانند خود اسب شاخدار، آنها یکی از شگفتی های جهان هستند، زیرا در هیچ اثر هنری دیگری در هیچ کجا تعقیب و دستگیری این موجود جادویی با چنین جزئیات حیرت انگیزی با چنین تسلط واقعی تصویری و قصد نمادین ارائه نشده است.
در دوگانگی که در اواخر قرون وسطی نادر نیست، تصویرسازی هم سکولار و هم مذهبی است. ارجاع به عشق، وفاداری زناشویی، و میل به نسل در گروهی که ممکن است ازدواج را جشن گرفته باشند قابل درک است. اما اسب شاخدار در عین حال مسیح است و ترکیبات تجسم، مصائب و رستاخیز را منعکس می کنند. جبرئیل، فرشته بشارت، یکی از شکارچیان است: اسب شاخدار در دامان مریم باکره خشم خود را از دست می دهد. تاجی خاردار شاخ و گردن او را در هنگام کشته شدن احاطه کرده است. و سپس آن موجود با شکوه به طور معجزه آسایی دوباره زنده می شود و به یک درخت انار زنجیر می شود، همزمان تصویری از مسیح برخاسته و عاشق-داماد که توسط بانوی مورد ستایش او امن شده است.
چه می شود. حامی طرح فوقالعادهای را برای این آویزانها طراحی کرد، که اولین سابقه آنها را در اتاق بزرگ پاریس دوک فرانسوا ششم د لاروشفوکول در سال 1680 نشان میدهد؟ کدام هنرمند یا هنرمندی طرحها را برای ترکیب پرندگان و حیوانات قابل شناسایی، گیاهان و درختان گلدار، که جذابیت بصری و معانی ضمنی آنها این «نقشهای دیواری» بافته شده را بیپایان جذاب میکند، به تفصیل شرح داده است؟ چه کارگاهی، در حدود سال 1500، صنعتگران برای تولید چنین آویزهای عالی نیاز داشتند؟ پاسخ داده شود. او با سبکی آموزنده، همه چیزهایی را که درباره راه اندازی و ساخت آن شناخته شده است یا می توان به طور منطقی باور کرد، همه چیزهایی که می توان با خیال راحت در مورد صاحبان اصلی حدس زد را منتقل می کند. نشانههای اصلی دومی، مونوگرامهای اسرارآمیز AE و FR ملیلهها و نشان کوچکی است که زمانی باقی میماند که ظاهراً نمادهای برجستهتر سلطنت یا اشراف مدتها پیش ناپدید شدند. در مورد طراحان ناشناخته، آنها حداقل تا حدی از طریق مطالعه ژستها، حالات چهره، لباسها و لباسها در آویزها توسط نویسنده شناسایی میشوند. خانم فریمن با نشان دادن شباهت های نزدیک در چاپ پاریس و نقاشی مینیاتوری آن زمان، یکی را متقاعد می کند که طراحان فرانسوی یا ساکن فرانسه هستند. از سوی دیگر، وی با توجه به ویژگیهای فنی و کیفیت بالا، بافت را به بروکسل محدود میکند. و 44 تصویر رنگی از جزئیات ضروری برای بحث نویسنده هستند، از ترکیب بندی های دراماتیک تا مطالعات گیاهان کمیاب تر. این داستان از شکار اسب شاخدار مطمئناً برای هر کسی که از ملیله ها دیدن کرده و زیبایی منحصر به فرد آنها را تحت تأثیر قرار داده است، علاقه مند خواهد بود. به همین ترتیب، باید دیگران - عموماً عاشقان تک شاخ و به طور خاص طرفداران هنر قرون وسطی - را وادار کند که مشتاقانه منتظر این تجربه باشند.
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
New York: Metropolitan Museum of Art. 1976. — 254 p. — ISBN-0-8709-147-7
On permanent exhibition at The Cloisters, in New York, seven late Gothic tapestries portray the Hunt of the Unicorn. Like the unicorn himself, they are one of the marvels of the world, for in no other work of art anywhere is the pursuit and capture of this magical creature presented in such astonishing detail, with such command of pictorial verisimilitude and symbolic intention.
In a duality not rare in the late Middle Ages, the imagery is both secular and religious. The references to love, matrimonial fidelity, and desire for progeny are understandable in an ensemble that may have celebrated a marriage. But the unicorn, at the same time, is Christ, and the compositions reflect the Incarnation, the Passion, and the Resurrection. Gabriel, the angel of the Annunciation, is one of the hunters: the unicorn loses his fierceness in the lap of the Virgin Mary; a thorny crown encircles his horn and neck when he is slain; and then the glorious creature is miraculously alive again and chained to a pomegranate tree, simultaneously an image of the risen Christ and of the lover-bridegroom secured by his adored lady.
What patron conceived the extraordinary plan for these hangings, whose earliest record places them in the Paris grande chambre of Duke François VI de La Rochefoucauld in 1680? What artist or artists elaborated the designs to incorporate the many identifiable birds and animals, flowering plants and trees, whose visual charm and implicit meanings make these woven "murals" endlessly fascinating? What workshop, around 1500, had the craftsmen needed to produce such superb hangings?
The author, who was a curator at The Cloisters, answers these questions as completely as they may now be answered. In a pleasantly informative style, she conveys all that is known or can be reasonably believed about the commissioning and the manufacture, all that can safely be conjectured about the original owners. The principal indications of the latter are the tapestries' mysterious AE and FR monograms and the small coat of arms that survives when, seemingly, more conspicuous emblems of royalty or nobility long ago disappeared. As for the unknown designers, they are at least partially identified through the author's study of the poses, facial expressions, costumes, and coiffures in the hangings. Illustrating close parallels in Parisian prints and miniature painting of the time, Miss Freeman persuades one that the designers were French or resident in France. The weaving, on the other hand, she narrows to Brussels on the basis of its technical features and high quality.
Comprehensive color photography of the tapestries was done especially for this publication, and 44 of the color images are of details essential to the author's discussion, ranging from dramatic figure compositions to studies of the rarer plants. This story of the Hunt of the Unicorn is certain to interest anyone who has visited the tapestries and been struck by their unique beauty. Equally, it should prompt others—unicorn-lovers generally and devotees of medieval art in particular—to look forward to this experience.