توضیحاتی در مورد کتاب :
تئاترهای استقلال اولین مطالعه جامع درام، تئاتر و اجرای شهری در هند پس از استقلال است. آپارنا داروادکر با ترکیب تاریخ تئاتر با تحلیل نظری و تفسیر ادبی، شرایط بیسابقهای را برای نوشتن و اجرا که تجربه ملیت جدید در دهها زبان اصلی هندی ایجاد کرد، بررسی میکند و بحثهای مفصلی درباره نمایشنامههای اصلی، نمایشنامهنویسان، کارگردانان، ژانرهای نمایشی و نظریه های درام که صحنه معاصر هند را به بخشی حیاتی از تئاتر پسااستعماری و جهانی تبدیل کرده است. بخش اول مطالعه Dharwadker به قانون دراماتیک جدیدی می پردازد که پس از سال 1950 پدیدار شد و انواع شیوه های نگارش، تولید، ترجمه، انتشار و دریافت نمایشنامه ها در فرهنگ ملی چندزبانه. بخش دوم شکلگیری ژانرهای نمایشی مهم پسااستعماری را از خاستگاههای آنها در اسطوره، تاریخ، روایت عامیانه، تجربه سیاسی-اجتماعی و پیوندهای بینامتنی بین درام هندی، اروپایی، بریتانیایی و آمریکایی دنبال میکند. ده ضمیمه کتاب اسناد گسترده ای از آثار نمایشنامه نویسان و کارگردانان برجسته و همچنین سابقه ای از تاریخچه اجراهای چندزبانه معاصر نمایشنامه های هندی، غربی و غیر غربی را از همه دوره ها و ژانرها جمع آوری می کند. این مطالعه با در نظر گرفتن درام و تئاتر به عنوان فعالیت های استراتژیک مرتبط با یکدیگر، تئاتر هند پس از استقلال را به عنوان یک موضوع انتقادی چند وجهی برای محققان درام مدرن، تئاتر تطبیقی، تاریخ تئاتر، و ادبیات جدید ملی و پسااستعماری قابل مشاهده می کند.
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
Theatres of Independence is the first comprehensive study of drama, theatre, and urban performance in post-independence India. Combining theatre history with theoretical analysis and literary interpretation, Aparna Dharwadker examines the unprecedented conditions for writing and performance that the experience of new nationhood created in a dozen major Indian languages and offers detailed discussions of the major plays, playwrights, directors, dramatic genres, and theories of drama that have made the contemporary Indian stage a vital part of postcolonial and world theatre. The first part of Dharwadker's study deals with the new dramatic canon that emerged after 1950 and the variety of ways in which plays are written, produced, translated, circulated, and received in a multi-lingual national culture. The second part traces the formation of significant postcolonial dramatic genres from their origins in myth, history, folk narrative, sociopolitical experience, and the intertextual connections between Indian, European, British, and American drama. The book's ten appendixes collect extensive documentation of the work of leading playwrights and directors, as well as a record of the contemporary multilingual performance histories of major Indian, Western, and non-Western plays from all periods and genres. Treating drama and theatre as strategically interrelated activities, the study makes post-independence Indian theatre visible as a multifaceted critical subject to scholars of modern drama, comparative theatre, theatre history, and the new national and postcolonial literatures.