دانلود کتاب ترجمه هیروگلیف مایا بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید
نام کتاب : Translating Maya Hieroglyphs
عنوان ترجمه شده به فارسی : ترجمه هیروگلیف مایا
سری : Recovering Languages and Literacies in the Americas
نویسندگان : Scott A. J. Johnson
ناشر : University of Oklahoma Press
سال نشر : 2013
تعداد صفحات : 407
ISBN (شابک) : 0806143339 , 9780806143330
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 72 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
نوشتن هیروگلیف مایا ممکن است برای دانش آموزان مبتدی غیرممکن به نظر برسد، اما محقق اسکات ای جی جانسون آن را به عنوان یک سیستم منظم و قابل درک در این کتاب درسی جذاب و آسان برای دنبال کردن ارائه می کند. ترجمه هیروگلیف های مایا تنها مقدمه جامعی که به طور خاص برای کسانی که تازه وارد مطالعه شده اند طراحی شده است، از یک رویکرد عملی برای آموزش وضعیت فعلی کتیبه نگاری مایا به زبان آموزان استفاده می کند.
جانسون به خوانندگان نشان می دهد که قدم بردارند. گام به گام چگونه حروف باستانی مایا را ترجمه کنیم. او با تشریح چگونگی تجزیه یک متن مایا به حروف برجسته به ترتیب خواندن صحیح شروع می کند و سپس انواع مختلف حروف و نحوه عملکرد آنها را در فیلمنامه توضیح می دهد. در نهایت، او نشان میدهد که چگونه میتوان یک کتیبه مایا را بهطور سیستماتیک به انگلیسی مدرن تبدیل کرد.
نه صرفاً یک جلد مرجع، ترجمه هیروگلیفهای مایا از نظر آموزشی مرتب شده است تا به عنوان یک مقدمه خارجی عمل کند. کتاب درسی زبان فصلها موضوعات کلیدی، از جمله املا، تاریخ و اعداد، دستور زبان پایه و افعال را پوشش میدهند. اطلاعات زبانشناختی رسمی به طور قابل دسترسی توضیح داده می شود، در حالی که کاربرگ ها و تمرین ها مطالب پوشش داده شده در متن را تکمیل و تقویت می کنند. بلوکهای گلیف و عبارات برگرفته از بناهای تاریخی، تنوع و مهارت نویسندگی مایا را نشان میدهند.
سیستم نوشتاری مایا بهطور کامل رمزگشایی نشده است. جانسون در سرتاسر متن، اختلافات برجسته میان مایانیست ها را تشریح و توضیح می دهد. در پایان هر فصل منابعی را برای مطالعه بیشتر ارائه می دهد. ضمائم مفید ارجاع سریع به واژگان، معانی گلیف و داده های تقویم را برای دانش آموزانی که ترجمه انجام می دهند ارائه می کند.
مطالعه حروف مایا مدت هاست که موضوعی محرمانه بوده است که تنها برای تعداد کمی از متخصصان شناخته شده است. این کتاب آن را تغییر خواهد داد. ترجمه هیروگلیفهای مایا با بهرهگیری از گامهای بزرگی که محققان در کشف هیروگلیفها در چهار دهه گذشته برداشتهاند، این دانش را برای مخاطبان وسیعتری از جمله باستانشناسان و نگارشنویسان نوپا به ارمغان میآورد.
Maya hieroglyphic writing may seem impossibly opaque to beginning students, but scholar Scott A. J. Johnson presents it as a regular and comprehensible system in this engaging, easy-to-follow textbook. The only comprehensive introduction designed specifically for those new to the study, Translating Maya Hieroglyphs uses a hands-on approach to teach learners the current state of Maya epigraphy.
Johnson shows readers step by step how to translate ancient Maya glyphs. He begins by describing how to break down a Mayan text into individual glyphs in the correct reading order, and then explains the different types of glyphs and how they function in the script. Finally, he shows how to systematically convert a Mayan inscription into modern English.
Not simply a reference volume, Translating Maya Hieroglyphs is pedagogically arranged so that it functions as an introductory foreign-language textbook. Chapters cover key topics, including spelling, dates and numbers, basic grammar, and verbs. Formal linguistic information is accessibly explained, while worksheets and exercises complement and reinforce the material covered in the text. Glyph blocks and phrases drawn from actual monuments illustrate the variety and scribal virtuosity of Maya writing.
The Maya writing system has not been fully deciphered. Throughout the text, Johnson outlines and explains the outstanding disputes among Mayanists. At the end of each chapter, he offers sources for further reading. Helpful appendices provide quick reference to vocabulary, glyph meanings, and calendrical data for students undertaking a translation.
The study of Maya glyphs has long been an arcane subject known only to a few specialists. This book will change that. Taking advantage of the great strides scholars have made in deciphering hieroglyphs in the past four decades, Translating Maya Hieroglyphs brings this knowledge to a broader audience, including archaeologists and budding epigraphers.