When sun meets moon: gender, eros, and ecstasy in Urdu poetry

دانلود کتاب When sun meets moon: gender, eros, and ecstasy in Urdu poetry

59000 تومان موجود

کتاب وقتی خورشید با ماه ملاقات می کند: جنسیت، اروس، و خلسه در شعر اردو نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب وقتی خورشید با ماه ملاقات می کند: جنسیت، اروس، و خلسه در شعر اردو بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 5


توضیحاتی در مورد کتاب When sun meets moon: gender, eros, and ecstasy in Urdu poetry

نام کتاب : When sun meets moon: gender, eros, and ecstasy in Urdu poetry
عنوان ترجمه شده به فارسی : وقتی خورشید با ماه ملاقات می کند: جنسیت، اروس، و خلسه در شعر اردو
سری : Islamic civilization & Muslim networks
نویسندگان : , ,
ناشر : The University of North Carolina Press
سال نشر : 2016
تعداد صفحات : 0
ISBN (شابک) : 9781469628912 , 1469626780
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : epub    درصورت درخواست کاربر به PDF تبدیل می شود
حجم کتاب : 22 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :


"دو شاعر مسلمانی که در مطالعه تطبیقی ​​اسکات کوگل حضور داشتند، در طول قرن هجدهم و اوایل قرن نوزدهم در منطقه دکن در جنوب هند زندگی جداگانه ای داشتند. در اینجا، آنها در قلمرو تخیل ادبی با هم ملاقات می کنند و پیچیدگی جنسیت، جنسیت و جنسیت را روشن می کنند. عمل مذهبی در فرهنگ اسلامی آسیای جنوبی. کوگل استدلال می‌کند که خورشید و ماه از طریق شعر خود استثناهایی را از قواعد کلی ناهمسانی و نابرابری جنسیتی رایج در جوامع مردسالارشان بیان می‌کنند. هنر آنها لنزی برای درک دقیق‌تر هم از دسترسی و هم محدودیت‌های نقش‌های جنسیتی در فرهنگ اسلامی و آسیای جنوبی و تأکید می‌کند که چگونه هنرهای شعر، موسیقی و رقص جزء لاینفک زندگی دینی اسلامی هستند. ترجمه‌های کوگل از شعر اردو و فارسی که قبلاً به زبان انگلیسی در دسترس نبود، در سراسر آن یکپارچه شده است. از خاک دکن -- حیرت سراج -- سکوت سراج -- اروس و روح -- شعر به مثابه موسیقی -- گذر: وقتی صوفیان با شیعیان ملاقات می کنند -- درخشش ماه لقا بای -- مردان ماه لقا بای -- شرم ماه لقا بای - - اجرای جنسیت -- عشق واقعی ماه لقا بای -- ربط: وقتی خورشید با ماه ملاقات می کند.

فهرست مطالب :


Celestial bodies seen from Deccan soil --
Siraj's bewilderment --
Siraj's silence --
Eros and spirit --
Poetry as music --
Transit: when Sufis meet Shi'is --
Mah Laqa Bai's radiance --
Mah Laqa Bai's men --
Mah Laqa Bai's shame --
The performance of gender --
Mah Laqa Bai's true love --
Conjunction: when sun meets moon.

توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


"The two Muslim poets featured in Scott Kugle's comparative study lived separate lives during the eighteenth and early-nineteenth centuries in the Deccan region of southern India. Here, they meet in the realm of literary imagination, illuminating the complexity of gender, sexuality, and religious practice in South Asian Islamic culture. Kugle argues that Sun and Moon expressed through their poetry exceptions to the general rules of heteronormativity and gender inequality common in their patriarchal societies. Their art provides a lens for a more subtle understanding of both the reach and the limitations of gender roles in Islamic and South Asian culture and underscores how the arts of poetry, music, and dance are integral to Islamic religious life. Integrated throughout are Kugle's translations of Urdu and Persian poetry previously unavailable in English"--;Celestial bodies seen from Deccan soil -- Siraj's bewilderment -- Siraj's silence -- Eros and spirit -- Poetry as music -- Transit: when Sufis meet Shi'is -- Mah Laqa Bai's radiance -- Mah Laqa Bai's men -- Mah Laqa Bai's shame -- The performance of gender -- Mah Laqa Bai's true love -- Conjunction: when sun meets moon.



پست ها تصادفی