دانلود کتاب جایی که سکوت حکمفرماست: نثر برگزیده بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید
نام کتاب : Where silence reigns : selected prose
عنوان ترجمه شده به فارسی : جایی که سکوت حکمفرماست: نثر برگزیده
سری :
نویسندگان : Rilke, Rainer Maria
ناشر : New Directions
سال نشر : 1978
تعداد صفحات : 0
ISBN (شابک) : 9780811206976 , 081120703X
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : epub درصورت درخواست کاربر به PDF تبدیل می شود
حجم کتاب : 767 کیلوبایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
در این مجموعه از گزیدههایی از مقالات، دفترچهها و نامههای خود، راینر ماریا ریلکه، شاعر برجسته مدرن، درباره موضوعات متنوعی مانند عروسک، قدم زدن در میان درختان و مجسمهساز بزرگ رودن، تأمل میکند. جایی که سکوت حاکم است، نمونهای از مقالات، دفترها و نامههای او، راینر ماریا ریلکه (1875-1926)، شاعر برجسته مدرن تنهایی و باطن را نشان میدهد که در پی آشتی دادن تضاد شخصی خود بین ادعاهای «زندگی» است. "و ادعاهای هنر. موضوعات او عادی و گاهی بی خطر به نظر می رسد: برخورد بین یک مرد و یک سگ، مجموعه ای از عروسک ها، قدم زدن در میان درختان. اما همیشه پدیده خارجی فریبنده ساده به عنوان نماد، کاتالیزور یک تجربه درونی به شدت احساس می شود. همانطور که او به دوستش، فراو واندرلی-ولکارت گفت: «اوه، چقدر آدم میخواهد چند درجه عمیقتر صحبت کند! نثر من... عمیقتر است. اشاره ای صرف به نوع سخنرانی که ...
In this collection of excerpts from his essays, notebooks, and letters, pre-eminent modern poet Rainer Maria Rilke meditates on subjects as varied as a dolls, walking among trees, and the great sculptor Rodin. Where Silence Reigns, a sampling from his essays, notebooks, and letters, shows Rainer Maria Rilke (1875-1926), the pre-eminent modern poet of solitude and inwardness, seeking to reconcile his personal conflict between the claims of "life" and the claims of art. His subjects are commonplace, seemingly innocuous at times: the encounter between a man and a dog, a collection of dolls, a walk among trees. But always the deceptively simple external phenomenon is seen as the symbol, the catalyst of an intensely felt inner experience. As he confided to his friend Frau Wunderly-Volkart: "Oh, how often one longs to speak a few degrees more deeply! My prose... lies deeper... but one gets only a minimal layer further down; one's left with a mere intimation of the kind of speech that...