Zerreisst mir nicht meine silbernen Saiten. 100 Lieder und Gedichte Wladimir Wyssozkis

دانلود کتاب Zerreisst mir nicht meine silbernen Saiten. 100 Lieder und Gedichte Wladimir Wyssozkis

دسته: هنر

47000 تومان موجود

کتاب رشته های نقره ام را نشکن 100 آهنگ و شعر از ولادیمیر ویسوتسکی نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب رشته های نقره ام را نشکن 100 آهنگ و شعر از ولادیمیر ویسوتسکی بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 9


توضیحاتی در مورد کتاب Zerreisst mir nicht meine silbernen Saiten. 100 Lieder und Gedichte Wladimir Wyssozkis

نام کتاب : Zerreisst mir nicht meine silbernen Saiten. 100 Lieder und Gedichte Wladimir Wyssozkis
عنوان ترجمه شده به فارسی : رشته های نقره ام را نشکن 100 آهنگ و شعر از ولادیمیر ویسوتسکی
سری :
نویسندگان : , ,
ناشر : Aufbau-Verlag
سال نشر : 1989
تعداد صفحات : 542
ISBN (شابک) : 3351011962 , 9783351011963
زبان کتاب : German
فرمت کتاب : djvu    درصورت درخواست کاربر به PDF تبدیل می شود
حجم کتاب : 4 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.

توضیحاتی در مورد کتاب :


آهنگ ها و اشعار این نسخه بخشی از سال 1981 بود جلد اول Vysotsky، "Nerv" منتشر شده توسط انتشارات مسکو "Sovremennik". گرفته شده؛ بقیه در سال های بعد در نسخه های مختلف ظاهر شدند روزنامه ها و مجلات و در انتشارات مسکو برای سال 1988 منتشر خواهد شد "Sovietski pissatel" موجود در نسخه جامع Vysotsky که برای انتشار در نظر گرفته شده است بودن. کار روی جلد ما، که به موازات کار تحقیقاتی در املاک ویسوتسکی در مسکو انجام شد، با هماهنگی متقابل دائمی انجام شد. نسخه های متنی با وضعیت فعلی تحقیق مطابقت دارد. متون به استثنای آن اشعار به ترتیب زمانی تنظیم شده اند ویسوتسکی به عنوان یک دیلوژی یا سه گانه در نظر گرفته شد، اما در زمان های مختلف نوشته شدند. اینها عبارتند از: «شکار گرگ»، «روزهای پیش پاافتادگی گذشته است». اورتور...» و «تصنیف مرگ گرگ»؛ "آهنگ میکروفون" و "آهنگ از خواننده در میکروفون»؛ "گفتگو در مقابل تلویزیون" و "پروتکل شبه نظامیان"؛ "استرس..." و "اوه من! ... «. متون بدون تاریخ یا متونی که به طور قطع نمی توان تاریخ آنها را تعیین کرد به نام آنها نامگذاری شد زمان احتمالی پیدایش اکثر متون توسط ویسوتسکی با ملودی های خودش نوشته شده است خوانده شد. آنهایی که خوانده نشده اند در فهرست مطالب با ستاره مشخص شده اند مشخص شده است.


توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :


Die Lieder und Gedichte der vorliegenden Ausgabe wurden zu einem Teil dem 1981 vom Moskauer Verlag »Sowremennik« publizierten ersten Wyssozki-Band, »Nerv«, entnommen; die anderen erschienen in den darauffolgenden Jahren in verschiedenen Zeitungen und Zeitschriften und werden in der für 1988 im Moskauer Verlag »Sowjetski pissatel« zur Herausgabe vorgesehenen umfänglichen Wyssozki-Edition enthalten sein. Die Arbeit an unserem Band, die parallel zu den Forschungsarbeiten am Wyssozki-Nachlaß in Moskau verlief, erfolgte unter ständiger gegenseitiger Abstimmung. Die Textfassungen entsprechen also dem derzeitigen Forschungsstand. Die Texte sind chronologisch angeordnet, mit Ausnahme jener Gedichte, die von Wyssozki als Dilogie bzw. Trilogie gedacht waren, aber zu unterschiedlichen Zeiten geschrieben wurden. Es sind dies: »Die Wolfsjagd«, »Vorbei die Zeit banaler Ouvertüren ...« und »Ballade vom Wolfstod«; »Lied des Mikrophons« und »Lied des Sängers am Mikrophon«; »Dialog vorm Fernseher« und »Das Milizprotokoll«; »Gestreßt ...« und »O weh! ...«. Undatierte oder nicht sicher zu datierende Texte wurden nach ihrer wahrscheinlichen Entstehungszeit eingeordnet. Die überwiegende Anzahl der Texte wurde von Wyssozki nach eigenen Melodien gesungen. Die nicht gesungenen sind im Inhaltsverzeichnis mit einem Sternchen gekennzeichnet.



پست ها تصادفی