Arabic Translation Across Discourses

دانلود کتاب Arabic Translation Across Discourses

48000 تومان موجود

کتاب ترجمه عربی در میان گفتارها نسخه زبان اصلی

دانلود کتاب ترجمه عربی در میان گفتارها بعد از پرداخت مقدور خواهد بود
توضیحات کتاب در بخش جزئیات آمده است و می توانید موارد را مشاهده فرمایید


این کتاب نسخه اصلی می باشد و به زبان فارسی نیست.


امتیاز شما به این کتاب (حداقل 1 و حداکثر 5):

امتیاز کاربران به این کتاب:        تعداد رای دهنده ها: 8


توضیحاتی در مورد کتاب Arabic Translation Across Discourses

نام کتاب : Arabic Translation Across Discourses
ویرایش : 1
عنوان ترجمه شده به فارسی : ترجمه عربی در میان گفتارها
سری : Routledge Studies in Language and Identity
نویسندگان :
ناشر : Routledge
سال نشر : 2019
تعداد صفحات : 237
ISBN (شابک) : 1138480231 , 9781138480230
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 3 مگابایت



بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.


فهرست مطالب :


Cover
Half Title
Series
Title
Copyright
Contents
List of contributors
Acknowledgements
1 Introduction: the discourse of translation and the translation of discourse
2 The rise of interventionist Quran translations: contextual overdetermination and the translator’s political agency
3 Google translate and BabelDr in community medical settings: challenges of translating into Arabic
4 Community translation and the integration of immigrants
5 Mapping Arabic subtitling conventions: the case of Dubai One and MBC 2
6 Audiovisual translation and pragmatic loss in film subtitling
7 Audiovisual translation of humour into Arabic
8 Translating advertisements: gain and loss
9 Engineered response and the translation of Arabic political texts
10 A semantic approach to translating state propositions in technical discourse (English–Arabic)
11 Power relations and translation as ‘rewriting’ in the postcolonial context
12 Foreignizing the translation of a post–Arab spring Libyan short story
13 Mapping crime fiction in Arabic literature
14 Investigating the effect of stemming and part-of-speech tagging on automatic extraction of translation equivalents from parallel corpora for Arabic–English machine translation
Author index
Subject index




پست ها تصادفی