توضیحاتی در مورد کتاب The Cambridge Dover Wilson Shakespeare, Volume 30: Romeo and Juliet
نام کتاب : The Cambridge Dover Wilson Shakespeare, Volume 30: Romeo and Juliet
ویرایش : 1
عنوان ترجمه شده به فارسی : کمبریج دوور ویلسون شکسپیر، جلد 30: رومئو و ژولیت
سری : Cambridge Library Collection - Literary Studies
نویسندگان : William Shakespeare
ناشر : Cambridge University Press
سال نشر : 2009
تعداد صفحات : 308
ISBN (شابک) : 1108006027 , 9781108006026
زبان کتاب : English
فرمت کتاب : pdf
حجم کتاب : 7 مگابایت
بعد از تکمیل فرایند پرداخت لینک دانلود کتاب ارائه خواهد شد. درصورت ثبت نام و ورود به حساب کاربری خود قادر خواهید بود لیست کتاب های خریداری شده را مشاهده فرمایید.
توضیحاتی در مورد کتاب :
شکسپیر جدید جان دوور ویلسون که بین سالهای 1921 و 1966 منتشر شد، تا دهه 1980 به نسخه کلاسیک کمبریج نمایشنامهها و اشعار شکسپیر تبدیل شد. این سریال که مدتها بود چاپ نشده بود، اکنون دوباره منتشر شده است. هر اثر هم به صورت جداگانه و هم به صورت مجموعه در دسترس است و هر کدام شامل یک مقدمه طولانی و پر جنب و جوش، متن اصلی و یادداشت ها و واژه نامه قابل توجهی است که در پشت چاپ شده است. این نسخه که با طوفان شروع شد و با غزل به پایان رسید، تکنیک ها و نظریه هایی را که تحت «کتابشناسی جدید» تکامل یافته بود، به کار برد. به طور قابل توجهی با استانداردهای امروزی، اگرچه تولید بهترین بخش نیم قرن طول کشید، اما شکسپیر جدید به جز خود دوور ویلسون، تنها گروه کوچکی از ویراستاران را درگیر کرد. با شکلگیری مجلدات، بسیاری از روشهای متنی دوور ویلسون مورد پذیرش عمومی قرار گرفتند و به بخشی ثابت از شیوههای ویرایشی بعدی تبدیل شدند، به عنوان مثال در آردن و شکسپیر جدید کمبریج.
توضیحاتی در مورد کتاب به زبان اصلی :
John Dover Wilson's New Shakespeare, published between 1921 and 1966, became the classic Cambridge edition of Shakespeare's plays and poems until the 1980s. The series, long since out-of-print, is now reissued. Each work is available both individually and as a set, and each contains a lengthy and lively introduction, main text, and substantial notes and glossary printed at the back. The edition, which began with The Tempest and ended with The Sonnets, put into practice the techniques and theories that had evolved under the 'New Bibliography'. Remarkably by today's standards, although it took the best part of half a century to produce, the New Shakespeare involved only a small band of editors besides Dover Wilson himself. As the volumes took shape, many of Dover Wilson's textual methods acquired general acceptance and became an established part of later editorial practice, for example in the Arden and New Cambridge Shakespeares.